Онлайн книга «Курорт графини-попаданки»
|
А мне пора разобраться с активами и вывести их из-под удара. Это будет нелегко, но я не позволю всему рухнуть из-за жадности муженька. Мой бизнес выживет. А Клаус… Клаус сам выбрал свой путь. От собственного авантюризма кружится голова, но я понимаю, что сейчас нужно действовать очень быстро и решительно. Важный навык, которого мне порой не хватало — умение делегировать. Сейчас же придется положиться на помощь кучи людей, от действий которых зависит мое будущее. По крайней мере, я знаю, что не одна в этой битве. Теперь нужно заняться документами. Все счета, контракты, активы— все должно быть пересмотрено и, при необходимости, переоформлено. Это займет немало времени, но медлить нельзя. Вечер пролетает в кропотливой работе с бумагами. Голова идет кругом от цифр и юридических терминов. К полуночи я чувствую себя совершенно обессиленной, но понимаю, что это только начало. Впереди долгий и трудный путь, но я не сдамся. Слишком много поставлено на карту. * * * Утром, помогая одеться к выезду, Марисса деловито докладывает: — Выучила все наизусть, все точки маршрута помню, — она чуть запинается. — Кроме одной. — Какой? — Не уверена, смогу ли я найти этот грот? И еще: как провести гостей к лодкам? — Не переживай, я постараюсь вернуться к обеду, когда эти этапы маршрута еще не будут пройдены. — Даже если не успеете, я все сделаю, — обещает Марисса, и в ее голосе слышатся твердые нотки. — Выкручусь как-нибудь. — Я в тебя верю, — киваю я. Только девушка с очень стрессоустойчивым характером может работать в доме Бошанов и терпеть выверты хозяев. Уверена, она справится на экскурсии. Подготовив все документы, сажусь в ландо, чтобы ехать к нотариусу — мэтру Томэни. И тут, как вихрь, подлетает в своем экипаже Юстас. — Только сейчас узнал, что дядя раскопал такое… — у него даже дыхание от волнения сбивается. — В общем, сокрытие этих фактов — подсудное дело, у него не было выбора… — Расскажи то, чего я не знаю, — отмахиваюсь от него, поправляя перчатки. — Клауса вчера на ночь глядя вывели под конвоем. — Вот это да, — в глазах оборотня мелькает едва заметное торжество, которое тут же сменяется тревогой. — А что ты будешь делать? Понимаешь, все зашло слишком далеко, тут уже не остановить… И твоя репутация… — Плевать на все, я пробьюсь и сохраню то, что создала, — жестко отвечаю, берясь за вожжи. — Мне нужна твоя помощь. Сегодня прибывает новая группа. И Марисса заменит меня на маршруте. — Марисса? — Да, моя горничная. Она готовилась всю ночь, должна была выучить назубок. — Ты с ума сошла?! Доверять такое дело прислуге? — Все в порядке. Твоя задача — подстраховать и не дать группе разбрестись. — Ну, это я смогу, — белозубо скалится Юстас. — Думаешь, я не знаю, что ты считаешь меня своим пастушьим волком? — Хороший мальчик, — улыбаюсь в ответ и хлопаю вожжами лошадь. — К обеду буду в гостинице! Ландо мчится в город, а я стискиваю вожжи так крепко, будто от этого зависит моя жизнь… Спустя полчаса я уже в кабинете мэтра Томэни. Шевеля губами и покряхтывая, он медленно знакомится с документами и вздыхает. — Ваше сиятельство, у меня, увы, для вас не очень хорошие новости, — наконец, говорит он. Глава 49. Удобная возможность — Дело вашего супруга — гиблое, — вздыхает мэтр Томэни. — Речь все-таки о государственной измене. Имущество, записанное на его имя, скорее всего, будет конфисковано. Боюсь, избежать этого не удастся. Но… кое-что можно попробовать. |