Книга Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья, страница 29 – Адриана Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья»

📃 Cтраница 29

Затем, мысли сбиваются к тому, что особняк было бы неплохо привести в порядок, как и внутренний сад. А еще, решить что делать с неуродившимися вишнями.

Через некоторое время я окончательно проваливаюсь в глубокий и неожиданно спокойный сон. Из которого, впрочем, меня внезапно выдергивают странные звуки, что доносятся из коридора. Звуки, от которых меня бросает в ледяной пот, а волосы на голове едва ли не встают дыбом.

Глава 18

Первым делом мне кажется, что это те странные звуки, которые слышали по ночам слуги и из-за которых о поместье ходят пугающие слухи.

Но, переборов мимолетный испуг и вслушавшись в них более внимательно, я понимаю, что звуки больше походят на то, как если бы кто-то волочил по полу что-то тяжелое.

Горничные что ли решили на ночь глядя убраться?

Но чем дольше повторяется этот странный звук, тем больше я начинаю сомневаться в своих предположениях. В итоге, как можно более осторожно, чтобы ничего не заскрипело, я встаю с кровати и аккуратно подбираюсь к двери.

Прикладываю к ней ухо и замираю, перестав даже дышать.

Ш-ш-шух

Ш-ш-шух

Отчетливо доносится из-за двери. Теперь, к этим звукам еще прибавляется едва различимое позвякивание и тихие, приглушенные голоса.

Нервно сглотнув, я превращаюсь в одно огромное ухо, надеясь услышать кто и о чем там говорит.

– Тихо... никто не должен узнать...

До меня долетают настолько трудно различимые обрывки, что мне приходится додумывать о чем идет разговор. Однако, и этого вполне достаточно, чтобы меня бросило в ледяной пот.

– Да кто... все в отключке...

– Новая хозяйка... не выпила... демоны побери... не могла приехать позже! Только новых проблем...

Совершенно точно говорили обо мне!

Более того – речь явно шла о том, снотворном, о котором я узнала через свое видение. Выходит, его подлили и остальным слугам тоже?

Но для чего? А, самое главное, кто это сделал?

Из-за двери я не могу никого опознать – голоса сливаются с остальными шумами, звучат глухо и нечетко.

Вдобавок, они затихают, как если бы говорившие ушли слишком далеко.

Когда голоса окончательно превращаются в неразборчивое шуршание, я, наконец, выпрямляюсь и кидаю растерянный взгляд в сторону. Больше всего мне сейчас хочется вернуться обратно в кровать и забыть о том, что сейчас здесь было.

И в тоже время, у меня в груди крепнет возмущение.

Тетя доверила мне свое поместье. А, значит, я не должна ее подвести. Не говоря уже о том, что если я не разберусь с этой проблемой сейчас, в будущем она может стать куда более серьезной.

Знание о том, что кто-то хозяйничает в этом поместье как у себя дома, подмешивая снотворное всем вокруг, заставляет меня решительно стиснуть кулаки.

Пусть сейчас я малочто могу сделать, но я могу хотя бы выяснить кто тот человек, который все это провернул. Чтобы потом как следует прижать его к стенке и заставить за все ответить.

А потому, набрав в грудь как можно больше воздуха, я аккуратно вынимаю кочергу-засов и тихо отпираю дверь. Прежде чем распахнуть ее, роняю взгляд на кочергу и решаю ее взять с собой.

Просто так, на всякий случай.

Надеюсь, отбиваться мне не придется, но с ней я хотя бы буду чувствовать себя более уверенно.

Схватив увесистую железяку, я, стараясь не дышать, высовываю голову в щель. Передо мной расстилается полутемный коридор, который абсолютно пуст. А вот снизу, со стороны общего зала, доносится какая-то возня и шебуршение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь