Книга Больше не жена дракона, страница 70 – Кристина Юраш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Больше не жена дракона»

📃 Cтраница 70

Старик шагнул в сторону служебной двери, приоткрыл ее и пропустил меня внутрь. Это была кладовка. Здесь пахло пылью, старыми тряпками, воском и сушеными травами.

Норберт закрыл дверь, отсекая коридор. В темноте чиркнуло магическое огниво. Вспыхнул огонек свечи, выхватывая из мрака его лицо. Оно было бледным, уставшим, исчерченным глубокими морщинами тревоги. Бедный, сколько же он не спал. Я видела, что бедный Норберт сам на нервах, как и я. А сколько не спала нормально я?

«Ничего, я спасу Альсара и высплюсь!», — пообещала я себе.

Дворецкий поставил свечу на перевернутое ведро и поворошил груду старых мешков в углу. Оттуда, из пыли и забвения, он достал стопку книг. Потертые переплеты, страницы с закладками, свитки.

— Вы нашли… — начала я, но осеклась.

Мои глазаупали на его руку. Он был без перчаток. На правой кисти, поверх костяшек, лежала плотная белая повязка. Ткань местами пропиталась чем-то темным.

— Ты порезался? — я схватила его руку. — Поранился? Он… он сделал это?

Норберт мягко высвободил пальцы.

— Скорее, обжегся, мадам, — тихо произнес он. — Поспешил снять чайник… Чаю хотел попить… Разнервничался и… случайно плеснул себе на руку. И тут же намазал мазью. Скоро пройдет. Не стоит переживать. Обычная ситуация для невнимательного дворецкого.

Я посмотрела на него внимательно.

Ожог? Да. Но дрожь в его пальцах говорила не о боли. О напряжении. О страхе, который он тщательно скрывал. Он лгал мне, чтобы не пугать. Или чтобы не признаваться, что делал что-то опасное.

— Надеюсь, вы не пробовали никакой темной магии? — спросила я, глядя старику в глаза.

Он вздохнул и виновато опустил взгляд.

— Да, пробовал немного… Хоть у меня в роду не было ни одного мага, но я решил попробовать. Я хочу спасти хозяина не меньше вашего!

— Спасибо, — прошептала я, сжимая его здоровую ладонь. — Спасибо, что вы здесь. Что вы помогаете… Я не знаю, как бы справилась без вас… Очень надеюсь, что нам поможет леди Халорн.

Этот жест тронул меня до слез благодарности, тут же выступивших на щеках.

— Мы должны спешить, — Норберт кивнул на книги.

— Ты нашел хоть что-то из ингредиентов? — спросила я, присаживаясь на корточки и листая ближайший фолиант. Страницы шелестели, как сухие листья. — О, если бы я знала, что он такое! Соль не сработала. Это явно не нежить.

— Лучше, мадам, — послышался шепот дворецкого. Он перевернул другое ведро и сел на него, тяжело вздохнув. — Я узнал, кто это.

Глава 65

Я замерла. Книга повисла в моих руках.

— И кто? — спросила я, глядя на старика. В свете свечи его глаза казались огромными, полными знания, которое он боялся произнести вслух.

— Это не демон и не какая-то сущность. Именно поэтому соль не сработала, — прошептал Норберт, оглядываясь на дверь, словно боялся, что стены имеют уши. — Это душа.

— Душа? — я почувствовала, как холод пробегает по спине. — Как в генерале очутилась чужая душа? Разве это возможно?

Норберт сглотнул. Его пальцы легли на обложку одной из книг. Той самой, что я купила сегодня в лавке. «Драконья кровь».

— Когда слуги носили покупки, я нашел в карете вот это, — прошептал он, поглаживая корешок. — Знаете, я люблю новые книги и решил немного почитать… И вот, я понял, кажется, что это такое. Понимаю, моя версия звучит… фантастично… Но если соль не помогла, то это не сущность. В одной книге, кажется, в этой, на двести шестьдесят восьмой странице, если память мне не изменяет, об этом написано… Кажется, вот здесь!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь