Онлайн книга «Мятежная вдова. Хозяйка швейной фабрики [Первая часть]»
|
Женщина немного смягчилась, усаживаясь рядом со мной на подлокотник. — Марлен, я ужасно за тебя беспокоюсь, — она сдержала всхлип и отмахнулась, отводя взгляд. — Я ведь пообещала твоей матушке присматривать за тобой, детка. И не уберегла от этого монстра Салеса. Я не прощу себе, если с тобой снова что-нибудь случится! Просто не прощу! Ты как дочь мне! Рита заплакала. А я, ощутив её тревогу как собственную, положила голову ей на колени. — Я люблю тебя, Рита, — проговорила совершенно искренне. — Ты моя семья. И я понимаю, как виновата перед тобой. Нужно было предупредить, что задержусь. — Любит она, — Рита ворчала, но при этом рука её лежала на моих кудряшках и поглаживала их. — Куда же ты ходила? — Искать швей. — Ночью? — Ну так вышло, — я выбралась из её объятий, поправляя причёску. — К сожалению, они ещё не скоро вернутся на работу, и я ума не приложу, что с этим делать. — Замуж выходить, — повторила дуэнья. — Управление фабрикой — дело не для юной сеньоры. Пусть этим мужчины занимаются. Как хорошо, что завтра вернётся Мартин. С последним я не могла поспорить. Мартин был мне нужен, как и Белла. Вместе мы бы точно решили, что делать. Утром следующего дня я приехала на фабрику. В цеху, где ещё недавно кипела работа, всё ещё сохранялось ощущение жизни. Отрезы и выкройки на большинстве столов были небрежно разложены, из подушечек торчали иглы,делая их похожими на ёжиков, и, казалось, мастерица вот-вот придёт, чтобы продолжить начатое. Но никто не приходил. И лишь за четырьмя столами женщины сосредоточенно шелестели тканями. Среди них были Лаура и её дочь. Подняв на меня безмолвный взгляд, жена торговца картинами сочувственно поджала губы. Я тяжело вздохнула. А когда поднялась к себе и отворила дверь кабинета, изумлённо ахнула. Нет, я ждала их. Но не думала, что Мартин и Белла явятся на работу спозаранку. — Сеньора! — девушка просияла, увидев меня, и поднялась из-за стола. Изумрудное платье с высокой талией вызвало у меня умиление. Белла вовсе не намеревалась скрывать своё интересное положение корсетами, что не могло не радовать. Она встала рядом с мужем. Тот, отложив книгу учёта, которую изучал до этого, приветливо улыбнулся. — Мои дорогие, — я приблизилась, беря их за руки, — когда же вы приехали? — Незадолго до вашего прихода, сеньора, — ответил Мартин. — Право спешить не стоило. Как прошло путешествие? — Прекрасно. Мы обязательно поделимся с вами впечатлениями о нём. Только сначала скажите, почему большинство работниц до сих пор не на своих местах? — Они все арестованы, — грянул голос человека, который неслышно вырос за нашими спинами. Повернув голову, я ощутила, как похолодела кровь в жилах. В дверном проёме кабинета стоял Диего Борджес, и его суровый облик не обещал мне ничего хорошего. Глава 44 У меня пару раз дёрнулось веко. Корсар сильнее нахмурился. Надеюсь, не решил, что я ему подмигиваю. — Оставьте нас, — рыкнул он, не глядя на моих помощников и проходя в кабинет с видом варвара-завоевателя. Белла схватила за руку мужа, взволнованно переводя взгляд от него на меня и на Борджеса, который остановился посреди комнаты в ожидании выполнения приказа. — Идите, — тихо сказала я им. И, дождавшись, когда мужчина с девушкой покинут кабинет, глубоко вздохнула. Когда-то давно меня учили считать до десяти, если нервничаешь или злишься. Так вот, в случае с Диего Борджесом этот совет не помогал. Совсем. |