Книга Мятежная вдова. Хозяйка швейной фабрики [Первая часть], страница 127 – Яна Смолина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мятежная вдова. Хозяйка швейной фабрики [Первая часть]»

📃 Cтраница 127

— Сеньор Борджес! — кричал кто-то, приближаясь к кабинету. Он возник в проёме, точно ангел с благой вестью. — Сеньор, мы нашли её. Чита Марсалес арестована. Она созналась во всём.

Глава 45

Я едва не пожала плечами, когда Борджес свирепо уставился на меня. Нет, ну правда. Сама в шоке и понятия не имею, кто отважился взять на себя мою вину.

Неужели Зоуи? И что теперь её ждёт? Нет, я не могла позволить несчастной расплачиваться за глупость и безрассудство прежней владелицы этого тела.

Не успела подумать, как Диего Борджес, развернувшись, рванул с места и вылетел из кабинета.

— Ну и что это сейчас было, мадам? — Мартин, Лукас и Белла настороженно заглянули в кабинет.

Я возвела к небу руки, которые тут же бессильно опустились.

— Понятия не имею, друзья. Но всё это мне ужасно не нравится.

— Сеньора Салес, — голос старшей дочки Лауры заставил нас умолкнуть, — там пришёл кузнец и говорит, что у него к вам дело.

Пришлось напрячь мозги, чтобы вспомнить, для чего я понадобилась кузнецу. А когда вспомнила, стукнула себя по лбу. Ну конечно. Как можно было забыть?!

По лестнице спускалась бегом. А когда увидела плечистого светловолосого парня, похожего на богатыря из мультика, не сумела сдержать улыбки.

— Сеньор Пьезоро! — я кинулась к нему, пожимая его огромную, мозолистую руку и забыв про этикет. — Как я рада вас видеть. Вас прислал отец? Как он?

Мужчина замешкался. Ясно было, что его мой напор несколько озадачил.

— Добрый день, сеньора, — сказал он, неуклюже кланяясь и сминая в свободной руке потрёпанную кепку. — Отец здоров и полон сил. Он изготовил, что вы просили.

— Да неужели, — ахнула я, потому что до конца не верила, что у нас получится. Но радоваться не стоило. Сначала требовалось проверить работу.

— Он приглашает вас к себе, чтобы оценить результат.

— вам, Лучано!

— Меня не за что благодарить, мадам. Это всё отец.

— Я приду сегодня. Нет, сейчас. Могу я прийти прямо сейчас?

— Конечно, — мужчина немного растерялся. А когда глянул поверх моей головы на помощников, я обернулась.

— Идите, сеньора, мы со всем управимся, — заверил меня Мартин, который, как и остальные, совершенно не понимал, о чём речь. Я ничего им не рассказывала, чтобы не пугать и чтобы не обнадёживать попусту. Но сообразительности Аньоло было не занимать, а потому, пообещав, что я обязательно всё им расскажу, вскоре я уже катила в повозке кузнеца к окраине города.

Помимо всех прочих меня мучил один вопрос:как мы станем переносить готовые изделия по горному бездорожью. Но он отпал сам собой, когда Лучано, оставив лошадь пастись на скудной поляне между крайними домиками и подножием скал, повёл меня совсем другой дорогой.

Мы недолго взбирались. А когда мужчина с усилием откатил громоздкий камень от входа в пещеру, я ахнула. Внутри был лифт. Не в привычном понимании лифтов, какие имелись в моём мире в многоквартирных домах, а нечто вроде строительной люльки из арматуры и досок, поднимать которую предполагалось при помощи системы блоков.

Я посмотрела вверх. Не похоже, чтобы пещеру специально рубили под лифт. Сама природа создала это удобное для воплощения инженерной идеи пространство, где на высоте около пяти метров зиял просвет.

— Пабло сам всё это сделал? — спросила я кузнеца, когда мы забрались в люльку и мужчина стал крутить огромный рычаг, проворачивая его и заставляя нас оторваться от земли. Я невольно вцепилась в поручень, стараясь не показывать Лучано, как мне страшно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь