Книга Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 1, страница 127 – Notego

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 1»

📃 Cтраница 127

– Ваше высочество, а вы…

Помните его? Как именно вы расправились с тем юношей?

Я с трудом проглотила слова, которые рвались наружу.

– Хочешь мне что-то сказать?

Я покачала головой:

– Нет.

Я поставила пустую тарелку на стол. В просторном шалаше воцарилось долгое молчание.

Пока я рассматривала ногти, Деон встал. А затем отдернул занавеску, защищавшую от ветра.

Перед шалашом стояли солдаты. Каждый на своем посту и с каменным лицом, но они определенно прислушивались к звукам, которые раздавались изнутри палатки. Их головы были наклонены в нашу сторону. Когда занавеска отдернулась, они заметно вздрогнули.

– Как только снег прекратится, возвращаемся в замок.

– Да, ваше высочество!

– Слушаемся вашего приказа.

Как только Деон отдал приказ, солдаты тут же начали собирать вещи. Они натянули поводья, растопили лед и дали напиться лошадям.

Перед шалашом я увидела также Витера и Итана, ожидавших у столба.

Деон, кажется, тоже заметив их, продолжил:

– Леди говорит, что заблудилась.

– Что?

– Говорит, что гуляла и заблудилась.

Он подчеркнул свои слова, хотя никто об этом не спрашивал. Совершенно никто.

Итан переводил взгляд с Деона на меня и обратно с выражением полного замешательства. Неудивительно. Ведь это был не приказ, а внезапное сообщение о прогулке.

А вот выражение на лице Витера, когда он это услышал, стоило увидеть. Его глаза сузились, а брови перекосились.

– Леди, вы в порядке? Как вы могли заблудиться?.. Может, вам стоит еще согреться? Не перенапрягайтесь.

Итан внезапно сунул голову в палатку. Он подошел ко мне большими шагами, наклонился и тихо прошептал:

– Если герцог заставляет вас следовать его графику, может, попросите его еще немного отдохнуть, прежде чем двинуться в путь? Если вам тяжело, мы все на это согласимся. Мы привезли с собой запас еды и лошадей на смену.

– Все в порядке. Замок наверняка пуст, так что нужно побыстрее туда вернуться. Спасибо, что уделяете мне столько внимания.

Я улыбнулась совершенно пустой улыбкой.

Витер же молча посмотрел на меня, затем развернулся и вышел.

Сквозь раздвинутый полог шалаша я увидела сиявший над горами красный свет. Предрассветные сумерки.

Уже начало светать. Это также означало, что я не могу сейчас спать.

* * *

Я послушно оказалась в его объятиях. Деон подхватил меня и посадил на белую лошадь. Она подняла переднюю ногу и фыркнула.

– Я не смог привезти сюда карету. Пусть ты не привыкла ездить верхом, но придется. Это не то расстояние, которое можно легко пройти.

– Я этого и не ожидала…

Кто в здравом уме потащит с собой карету, когда его кровь оказалась в опасности? Я ведь даже не принцесса, которая сбежала из дома, чтобы жить обычной жизнью. Так что совсем не желала подобного обращения.

Но что значит «не то расстояние, которое можно легко пройти»? Похоже, я все-таки ушла гораздо дальше, чем мне казалось.

Усадив меня на лошадь и поправив седло, он запрыгнул на вороного коня впереди. Как только тот двинулся с места, солдаты тут же последовали за ним. Белая лошадь, на которой сидела я, была хорошо обучена и тоже двинулась следом. Мне не приходилось управлять ею с помощью поводьев, поэтому это было легко.

– Теперь даже оправдания перестали быть искренними.

Лошадь Витера поравнялась с моей. А затем он прошептал так тихо, чтобы его могла слышать только я (к его саркастичному тону я давно уже привыкла):

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь