Книга Йога, тыква, два хвоста, страница 33 – Наталья Маслова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Йога, тыква, два хвоста»

📃 Cтраница 33

Наглец. И всё же… от его тона по коже пробежал ток. Непристойные намерения некоторых мужчин были слишком очевидны, но у Дэйра всё всегда казалось скрытым под тонким слоем льда. Едва заметным, но, безусловно, более опасным.

— Что вы хотели мне сказать, магистр Дэйр? — спросила я, прерывая затянувшуюся паузу, которая грозила стать неловкой.

— Король хочет лично поговорить с вами вечером, — произнёс магистр. — У него есть вопросы и подозрения по поводу придворных. Он надеется, что ваш свежий взгляд поможет ему поскорее вырвать у приближённых их ядовитые жала и прекратить многолетнюю травлю принцессы Мирадии.

Я удивлённо приподняла левую бровь.

— И вы пришли сказать мне только это? Случайно вырвавшееся признание и комплимент не в счёт.

Дэйр приблизился настолько близко, что я ощутила тепло его дыхания.

— Король Тейранн считает вас даром небес. Слишком значимой и потому бесценной особой. Для него такое в новинку. Поэтому не только привлекательно, но и крайне подозрительно.

Он отступил на шаг, словно снова надевая на себя маску невозмутимого и не проявляющего чувств Главного магистра. К сожалению, я теперь знала, что это лишь искусная ширма для местных охотниц за статусными женихами или просто фаворитами.

— Пообещайте мне одну небольшую услугу, леди Кирсанова, — вкрадчивый голос словно убаюкивал, только не на ту напал. На меня такие уловки уже давно не действуют. — Вам это почти ничего не будет стоить.

— Какую? Я должна знать, на какуюавантюру вы меня подбиваете, магистр Дэйр.

— Люблю умных и сообразительных женщин, — добил он меня очередным откровением. — Если вы чувствуете тревогу, не скрывайте. Сразу же свяжитесь со мной с помощью амулета с повышенной степенью защиты.

— Обещаю, — я насмешливо фыркнула. — Это всё, что вам было поручено передать мне тет-а-тет? — не стала вредничать, когда мне на шею маг повесил изумительной красоты кулон в виде морской раковины, украшенной голубоватым морским жемчугом.

Дэйр чуть склонил голову в знак уважения и признательностью тем, что веду себя благоразумно и не превращаю всё вокруг в беспардонный и довольно злой балаган, как герцогиня Зиноррия и подобные ей аристократки.

В этот момент к галерее стремительно приблизилась стража. Их шаги отдавались гулким эхом. Окованные железом сапоги оглушительно грохотали по каменному полу.

— Герцогиня Кирсанова, прошу простить за беспокойство! — окликнул один из них. — Его Величество ждёт вас в малом тронном зале.

Я почувствовала, как внутри всё слегка похолодело.

Король Тейранн редко делал подобные приглашения лично и никогда без веской причины.

— Похоже, время вышло, — произнёс магистр Дэйр тихо. — Игра в придворные интриги начинается всерьёз.

— Довольно пустой болтовни. На неё сейчас нет времени. Спасибо за предупреждение, — я шагнула вперёд и пошла за стражниками.

С удивлением поймала полный живого интереса взгляд своего недавнего собеседника.

Вот только этого мне сейчас для полного счастья не хватало. Ещё один воздыхатель с неясными намерениями. Ещё и приближённый правителя. Только меня ждал визит, отменить или перенести который было ни в моей власти. Посмотрим, что понадобилось королю Тейранну от попаданки, угодившей в крайне интересное положение из-за козней вечно всем и вся недовольных придворных.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь