Онлайн книга «Проклятая красавица для чудовища»
|
— Ты гонишься за силой, а не слушаешь ее, — прошипел он, возвращая человеческий облик. — Дракон — не оружие. Он твое второе «я». Отдохни немного. Позже еще попробуем. Теперь пришла очередь Лиры. Дочка стояла, обняв себя за плечи руками. Предстоящее испытание страшило ее. — Мама, а если я... не смогу? — прошептала она. Я взяла ее руки, ощущая под пальцами пульсацию энергии. — Ты помнишь, как училась читать? Сначала буквы путались, но ты не сдавалась. Здесь — так же. Дочка кивнула, закрыв глаза. На этот раз превращение началось с кончиков пальцев — чешуя расползалась медленно, как узоры инея на стекле. Крылья, полупрозрачные, словно из хрусталя, подрагивали, но не рвались в бой. Лира задышала глубже, как учил отец, и вдруг — ее тело вспыхнуло бирюзовым светом. На площадке возник дракон, изящный, с глазами цвета морской волны. Он сделал шаг, потом другой, неуверенно взмахнул крыльями. Поднялся на метр, два — и рухнул в сугроб, рассыпавшись в искры. Лира приземлилась на колени, смеясь сквозь слезы. — Я почти... почти! — Ты сделала это! — я обняла ее, чувствуя, как по щекам текут слезы. — Ты прекрасна. К закату оба ребенка стояли на скале, дрожа от усталости, но глаза горели решимостью. Клэйтон, в человеческом облике,указал на озеро, где лед уже тронулся, обнажая черную воду. — Долететь до сосны с красной лентой. Не скорость важна, а контроль. Элиан кивнул, закусив губу. На этот раз его превращение было плавным — золотистый дракон с пламенем на кончике хвоста взмыл вверх, делая широкие круги. Лира последовала за ним, ее бирюзовые крылья отбрасывали радужные блики на снег. Клэйтон наблюдал, не дыша. Я вцепилась в его руку, чувствуя, как бешено бьется в груди мое сердце. — Они... Они летят! Элиан, перестав бороться с порывами ветра, позволил дракону вести себя. Пламя в его груди горело ровно, направляя каждое движение. Лира, напротив, летела осторожно, огибая скалы, будто танцуя с воздухом. Когда они приземлились у сосны с лентой, Клэйтон упал на колени, схватив детей в объятия. Его голос, обычно железный, дрожал: — Вы сделали это. Вы... — Мы настоящие драконы! — радостно воскликнул Элиан и засмеялся. Смахнув слезы, что вырвались из меня от переизбытка чувств, я кинулась обнимать своих детей и поздравлять их со столь важным моментом в их жизни. Сегодня они не просто впервые полетели. Сегодня они стали едины со своим драконом, и это просто невероятно сделать в столь раннем возрасте. Наши с Клэйтоном дети уникальны. Я всегда знала это. Уверена, это не единственный раз, когда они еще удивят нас. Эпилог. Линда Наш мир. Двенадцать лет спустя Линда стояла у окна своей светлой, просторной гостиной, наблюдая за восходящим солнцем. Запах свежесваренного кофе смешивался с ароматом ванили из кухни, где Андрей готовил завтрак для всей семьи. В воздухе витало предвкушение нового дня — такого же насыщенного, яркого и наполненного любовью, как и все предыдущие двенадцать лет. Она улыбнулась, услышав топот маленьких ног по лестнице. На пороге появилась их старшая дочь, София, с растрепанными каштановыми кудрями и любимым плюшевым дракончиком в руках. За ней, стараясь не отставать, бежал семилетний Марк, уже вовсю копирующий отцовскую манеру закладывать руки в карманы. А следом, осторожно переступая, спускалась младшая — Алиса. |