Онлайн книга «Любава-травница Галиаскаса...»
|
— Чуть не забыл. — Верион вытащил из-за пазухи конверт. — Пришло в канцелярию императора, видимо, не знали куда послать. Оно из Каритаса приехало с дипломатической почтой. Письмо было от семейства Сварос. В письме господин Сварос просил приехать, как только появится такая возможность. Он хотел переписать всё наследство, которое должно было достаться дочери Митии, на Марьяну, заодно хотел признать её своей внучкой и дать титул. Внизу была приписка, что желательно было бы не откладывать поездку. Любава напряглась. Старики только в одном случае могли проситься не задерживаться: если чувствовали приближение смерти. — Верион, нам надо в Каритас. Там остались неотложные дела. — Я с вами! — Зачем? — удивилась Любава. — У тебя и здесь дел много. — У императора и без меня помощников много, поэтому отговорки не принимаются: я еду с вами. Как раз завтра выезжает корабль. Верион вернулся во дворец и направился прямиком в кабинет императора. Он должен был сообщить новость об отъезде, хотя был уверен, что тот будет против. Как и ожидалось, император наорал на своего главного мага, но тот был непреклонен: никакие доводы, приведённые им, на упёртый характер его подчинённого не действовали. — Грах* с тобой, — произнёс император и дал письменное разрешение на выезд из государства на троих лиц. Корабль отправлялся в обед, но уже с утра Верион был на пороге дома Любавы. Она мерила шагами комнату, не зная, выйдет ли у мага получить разрешение на выезд или нет. Увидев Вериона, она бросилась ему на шею. Он приобнял Любаву и поцеловал её в затылок. — Всё, девочки, собираемся в дорогу. К обеду они стояли возле дипломатического судна, готовясь к путешествию. * Грах — животное, напоминающее шакала. Глава 38 На этот раз поездка оказалась намного приятнее, чем в прошлый: Любаве никто и ничего не мешало любоваться водными просторами. Судно катилось с вершины к его подножью и переходило на другую волну. В какой-то момент казалось, что она висело в воздухе, оттого сердце замирало, а затем убыстряло свой бег. Когда он сошли на берег, Любава не чувствовала своего тела: ей казалось, что весь мир крутится словно колесо. Посидев немного в припортовой закусочной, она заметила, что ей стало легче. В прошлую поездку её мысли были заняты аристократами, которые вповалку лежали в своих каютах, задумываться о себе не было времени, но сейчас ей досталось по полной. «Теперь понятно, почему моряки ходят, широко расставляя ноги и вперевалочку», — усмехнулась она своим мыслям. До дома семьи Сварос они доехали на карете. Антис Сварос словно почувствовал приезд гостей: сам вышел во двор. К нему присоединилась его жена — Дигия Сварос. Увидев встречающих, Марьяна, не дождавшись, когда остановится карета, соскочила и побежала навстречу своим родным. Встреча с близкими людьми превратилась в настоящее веселье, которое подарило много смеха, улыбок и радости. Для стариков это было подарком: они понимали, что связь с Марьяной давно утрачена, но душа продолжала ныть и тосковать по ней. — Не надеялись на такую быструю встречу, — наконец-то произнёс Антис Сварос. — Господин Сварос, разрешите представить вам моего жениха — главного мага императора Риониэля Лаунида Прованского, графа Вериона Гласканиэля. — Добро пожаловать, господин маг, к нам в дом. |