Книга Кухарка для дракона, страница 15 – Ада Нэрис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кухарка для дракона»

📃 Cтраница 15

Она не могла пошевелиться. Её ноги будто вросли в холодный камень пола. Горло сжалось, не давая издать ни звука. Она стояла под этим взглядом, чувствуя себя абсолютно голой, беспомощной и бесконечно маленькой.

Он молчал. Молчание длилось вечность. Оно давило сильнее, чем любая тирада.

Наконец, его губы — тонкие, бледные — едва заметно дрогнули. Не в улыбку. Скорее, как будто он собирался говорить, и это движение было для него редким, почти забытым действием.

— Вы, — произнёс он. И его голос. Он был таким же, как всё в нём. Низким, ровным, без единой эмоциональной вибрации. Он звучал не из горла, а из самой груди, и в нём слышался отзвук чего-то огромного, глубокого, спящего. — Пришли по объявлению.

Это не был вопрос. Это была констатация.

Элла попыталась проглотить комок в горле, кивнула. Движение вышло резким, почти судорожным.

— Да, — выдавила она, и её собственный голос показался ей писклявым, слабым, как у перепуганного мышиного детёныша.

Золотые глаза скользнули в сторону её рук. Рук, которые она считала своим главным инструментом и гордостью.

— Опыт, — сказал он. Одно слово. Снова не вопрос, а требование.

— Десять лет, — прошептала Элла, заставляя себя говорить громче, чётче. — Главная повариха в таверне «Три гнома» в городе. Вела кухню, закупки, учёт.

Он слушал, не моргая. Его лицо оставалось непроницаемой маской.

— Объём, — произнёс он снова.

— До ста человек в день в сезон, — ответила она, уже почти автоматически, цепляясь за знакомые, профессиональные факты, как за спасительнуюсоломинку. — Полный цикл: от разделки туш до подачи. Выпечка, тушение, жарка. Знаю травы, специи, хранение.

Он медленно кивнул, один раз. Движение было экономным, лишённым всякой лишней траты энергии.

— Порядок, — сказал он, и его взгляд, казалось, оценивал не только её слова, но и то, как она стоит, как держит спину, не опускает ли глаза. — Ведение хозяйства.

— Уборка, — сказала Элла, понимая, что нужно говорить за него, отвечать на незаданные, но висящие в воздухе вопросы. — Учёт припасов. Контроль за служанками. Составление меню в рамках бюджета.

Он снова промолчал. Казалось, он взвешивал каждое её слово на невидимых внутренних весах, которые измеряли не умение, а что-то другое. Стрессоустойчивость? Те самые «железные нервы»?

Его золотые глаза снова устремились прямо на неё. Казалось, они видят не только её внешность, но и остатки гордости, дрожащей где-то глубоко внутри, и страх, который она пытается задавить, и отчаянную решимость, которая привела её сюда.

Он не спросил, почему она ушла с прежнего места. Не спросил о рекомендациях. Не поинтересовался, не боится ли она. Он просто смотрел. И в этом молчаливом, всепроникающем взгляде было что-то более пугающее, чем любые расспросы. Он видел её. Всю. И, казалось, уже принял какое-то решение, о котором она могла только догадываться.

Элла стояла под этим взглядом, чувствуя, как каждая секунда длится целую вечность. Она была букашкой под увеличительным стеклом могущественного, безразличного существа. И единственное, что не позволяло ей обернуться и броситься прочь в панике, была не гордость даже. Это было отчаяние. Глухое, тотальное отчаяние, которое говорило: «Здесь, по крайней мере, тихо. Здесь, по крайней мере, нет лорда Веридана. А что будет дальше… будь что будет».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь