Книга Секретарь Его Темнейшества, страница 45 – Лия Керн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Секретарь Его Темнейшества»

📃 Cтраница 45

Отчаяние начало подступать комом к горлу. Я уже почти бежала по пустынной улице, когда дверь очередной избы распахнулась, и на пороге появилась худая, как жердь, женщина с вилами в руках.

— А ну, пошла вон отсюда, ночная тварь! — прошипела она, размахивая оружием. — Пока не отвесила тебе добрую порцию железа! Совсем страх потеряли! Ходят тут, пугают честной народ ночами!

Женщина замахнулась вилами, и вступать в диалог я тут же передумала.

Я отпрыгнула, сердце бешено колотилось. В глазах потемнело от ярости и бессилия. Похоже, помощи будет добиться непросто. Мне даже слова сказать не дают!

И тут из соседнего дома, откуда доносились пьяные песни, вывалился дородный мужик с красным от хмеля лицом.

— Э, какие красотули ночами ходят! — просипел он, протягивая ко мне цепкие руки. — Куда это ты ночью одна? Заходи в гости, я тебя согрею…

Пахнущее перегаром дыхание ударило в лицо. Мужик схватил меня за рукав. Без раздумий, чисто на инстинктах, я рванулась в сторону, вывернулась, схватила стоящее у крыльца помойное ведро и с размаху надела мужику на голову. Раздался глухой хлюп, и мужик, издав удивленный вопль, закачался на месте, я пока онне очнулся, бросилась бежать.

Шум, наконец, поднял на ноги всю улицу. Двери начали открываться, на порогах появлялись испуганные и сердитые лица со свечами и палками. Кто-то боязно прятался за дверями, кто-то шагнул вперед с оружием в руках. Кто с кочергой, кто с ухватом, а пара мужиков и вовсе с топорами.

— Это не то, что вы подумали… — проблеяла я испуганно и подняла руки, показывая, сто безоружна и опасности не представляю. Я переводила взгляд с одного сердитого лица на другое и здесь в толпе заметила ее.

Женщина. Высокая, статная, с седыми волосами, убранными в тугой, безупречный узел на затылке. Лицо ее было изрезано морщинами, но в глазах горел острый, живой ум. Она была одета в простое, но чистое платье, а на плечи была накинута теплая шаль. Она не кричала и не размахивала руками, просто стояла и смотрела то на меня, то на пьяного мужика, который уже снял ведро с головы, то на перепуганных соседей.

— Ну и что тут происходит? — властно поинтересовалась она, и я пискнула.

— Мне бы целительницу…

— Больными на голову не занимаюсь. Не мой профиль…

— Но я…

— Привороты и отвороты, тоже не ко мне. И вообще, ночь на дворе! Совесть иметь надо!

— Там Темного Лорда нечисть ранила! — наконец в отчаянии воскликнула я, и вокруг воцарилась давящая тишина.

Глава 46

Ираида молчала так долго, что я уже почувствовала, как колени подкашиваются от отчаяния. Она смотрела куда-то поверх голов испуганных соседей, ее взгляд был обращен внутрь себя, словно она взвешивала что-то очень важное. Наконец, целительница тяжело вздохнула и пробормотала себе под нос, скорее с досадой, чем со злостью:

— Ну, до утра подождать не могли… Ладно. — Ее острый взгляд снова нашел меня в толпе. — Стой здесь и жди меня. Надо собраться.

Целительница развернулась и скрылась в своем доме, оставив меня под огнем десятков любопытных и недобрых взглядов. Я слышала, как за спиной перешептываются, обсуждая последние сплетни. Через несколько минут Ираида вышла, держа в руках потрепанную кожаную сумку, набитую склянками и пучками трав. На плечи целительница накинула теплый плащ.

— Ну, веди, — коротко бросила она, и мы пустились в обратный путь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь