Книга Рыжее чудо забытого принца, страница 83 – Ксения Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рыжее чудо забытого принца»

📃 Cтраница 83

— Прости, дорогая, но есть вещи, о которых тебе не стоит знать, — заявил Индар. — Для твоего же блага.

Подготовка

Всю неделю, отведённую Его Величеством на «привыкание», мы с Гарэйлом провели за подготовкой к визиту во дворец. Принц учил меня распознавать яды в еде и напитках, создавать магический щит и заставил едва ли не до потери сознания отрабатывать сигнальные чары, которые позволят мне откуда угодно, даже из защищённого помещения, послать ему сигнал о помощи.

— Ты напрасно делаешь упор исключительно на самозащиту, — заметил Индар, изволивший присутствовать на одной из наших тренировок.

— Предлагаешь сделать из Яры боевого мага? — Гарэйл даже не пытался скрыть своего скептичного отношения к данной затее. А затем вдруг спросил у меня: — Ты этого хочешь?

— Я? — я даже растерялась на мгновение. Как-то обычно меня не особо спрашивают, чего я хочу, а обучают тому, что мне вроде как положено знать.

Отец, во всяком, случае, всегда поступал именно так.

— Даже самые простые боевые заклинания требуют много энергии и высокий уровень концентрации, — принялся объяснять Гарэйл. — Если ты считаешь, что должна уметь не только защитить себя, но и, например, нанести превентивный удар, разумеется, я помогу.

Получить возможность атаковать? Я на мгновение задумалась, взвешивая все за и против.

— Нет, — наконец, покачала я головой. — Какой смысл тратить на это и без того ограниченное время? Во-первых, у меня слишком маленький резерв, толку от него в боевой магии не будет никого. Ну, а во-вторых, мне всё равно не хватит решимости применить подобные знания в деле.

— Тебе и не нужно, — заверил меня Гарэйл, взял за руку и притянул к себе, мягко приобнимая за плечи. — Мечом в твоих руках буду я.

— Или я, — тут же добавил Индар, кажется, всё ещё на что-то надеявшийся, хотя я ясно дала ему понять, что не собираюсь становиться его женой.

Пока я усердно занималась, заботу о щенках взяла на себя Гарби, пришедшая в неописуемый восторг, едва увидела малышей.

— Они такие милашки! — глаза сестры буквально светились от счастья. — Мы ведь оставим их себе?

— Пока не подрастут, они точно останутся с нами, — дипломатично ответила я, решив не давать однозначного ответа, поскольку и сама не была уверена, что делать, когда малыши повзрослеют и начнут представлять серьёзную опасность для окружающих.

Гарби такой ответ вполне устроил, и она добровольновозложила обязанность заботы о крохах на свои плечи.

— Ты занята, а мама не очень любит собак, — заявила она на моё справедливое замечание, что ей совершенно не обязательно этим заниматься. — А мне только в радость с ними возиться.

В принципе, я была совсем не против. Оставалось только выяснить, как к этому относится Аки.

Тот, как ни странно, оказался всеми четырьмя лапами «за».

— Твоя сестра — сильная волшебница, — сообщил он. — Под её опекой малыши вырастут быстрей.

Тут он оказался совершенно прав. Уже спустя два дня щенки открыли глаза и начали активно ползать по кровати, а на четвёртый сделали резкий скачок в росте и стали напоминать трёхмесячных. Что вылилось в закономерные проблемы: малыши начали активно бегать по поместью и крушить всё на своём пути.

— Маленькие чудовища, — только посмеивался на это Гарэйл и накладывал дополнительную защиту на двери и мебель, чтобы те не пострадали от зубов и когтей чересчур активных адских гончих.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь