Книга Призраки воды, страница 79 – С. К. Тремейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Призраки воды»

📃 Cтраница 79

— А что касается Соломона, — я обхватываю ладонями кружку, — мне не хочется подключать людей со стороны, пока не хочется. Но если его состояние ухудшится, то постороннее вмешательство может стать необходимым. Мы хотя бы внесем его в систему Службы психического здоровья детей и подростков, чтобы, для начала, оценить его состояние. Возможно, что и Грейс тоже. Но пока я могу просто понаблюдать.

Мне хочется прибавить: “А может быть, оценить и вашесостояние”. Но я молчу.

Малколм говорит:

— Да мы имели дело с этой конторой, Службой психического состояния, но там все так… медленно.

— Знаю. Но у меня, может быть, получится ускорить дело.

— Спасибо.

— Не за что. Это моя работа.

Я опускаю глаза. Тост с джемом съеден, кофе стынет. Малколм, похоже, проснулся отдохнувшим и бод рым. Он озирается: где ключи от машины, телефон? Я вот-вот упущу момент.

— Да, насчет прошлой ночи… — начинаю я, но он перебивает:

— Я уже опаздываю, мне надо бежать. Прошу прощения.

Я матерюсь про себя.

— Всего секунда…

— Нет. Извините! Срочное дело. В полумиле от парка есть открытая шахта, ее нужно обнести проволокой. Я вот слушал вас прошлым вечером, когда вы рассказали, что ваша дочка ходила во сне, и задумался. Надо было с этой шахтой разобраться много месяцев назад. Но мы все были не в себе!

Неужели Майлз рассказал Малколму, как я по дурости чуть не свалилась в шахту?

— Удачи вам в ваших наблюдениях, Каренза.

И он стремительно — предельно занятой человек — уносится, бренча ключами. Я остаюсь на кухне в одиночестве и разочаровании. Ставлю тарелки и кружки в раковину, смахиваю крошки с кухонного островка. А потом, как и планировала, провожу утро, наблюдая.

Но с наблюдением не особо складывается. Я брожу из комнаты в комнату, возвращаюсь на кухню, по пути сталкиваюсь с Соломоном, который спустился в холл. На нем футболка “Челси” и джинсы, взгляд прикован к смартфону — явно с головой погружен в игру. Гаджет он держит так, словно это некий священный артефакт его тайной религии.

Мальчик бредет через холл, я желаю ему доброго утра, он замечает меня, на лице появляется рассеянная улыбка.

— Привет, Каренза! Извини, я не слышал, что ты сказала. Но мне нравится твой голос!

И, снова уткнувшись в экран, он удаляется.

Грейс — как обычно, холодноватая — тоже едва замечает меня. Я нахожу ее в зимнем саду. Она сидит в уютном кресле, подтянув колени к груди и полностью погрузившись в книгу. Зимний сад заставлен книжными стеллажами, здесь много старинных мореходных карт и разрезов[71]викторианских оловянных рудников, повсюду на полках красивые камни и ракушки. Чудесное место. Комнату называют зимним садом, потому что она всегда ярко освещена, солнце заливает ее через большие окна, выходящие на юг, из них открывается вид на парк и долину Батшебы.

Я здороваюсь, Грейс едва слышно односложно отвечает, словно давая понять — не мешайте мне. Но я все равно решаю завести разговор:

— Тебе нравится эта комната?

— Здесь тихо. — Грейс не отрывает взгляда от книги. — И никто не мешает.

— Красивая комната. Наверное, твоя мама ее любила.

По лицу девочки пробегает тень.

— Любила. Она всегда здесь читала.

Тень исчезла. Грейс с шелестом переворачивает страницу. Молчание. Я смотрю на обложку. “Мифы Древней Греции” Роберта Грейвза.

— Увлекаешься мифологией?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь