Книга Призраки воды, страница 96 – С. К. Тремейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Призраки воды»

📃 Cтраница 96

— Какая прелесть.

— Ну хватит. Я же не каменный! — Кайл повышает голос — это защита. — Хочешь сказать, что за все годы, что мы были женаты, ты ни на кого не смотрела? Правда? — Он сверлит меня взглядом. — А Джаго-мореход?

Прямое попадание. Он наблюдателен, мой бывший муж.

Я перестраиваюсь:

— Ладно. Предположим, ты говоришь правду и у вас ничего не было. Но она тебе нравилась, и сильно.

— Да, нравилась. Пристрели меня.

— И вы встречались.

— Дважды. Это все.

— Ты поэтому захотел, чтобы я занялась этим случаем?

По лицу Кайла вижу — очко в мою пользу.

— Отчасти да. Когда я через несколько лет услышал о ее смерти, я вспомнил все. Веселая умная девчонка с тяжелым прошлым. Как же я тогда разозлился. А потом познакомился с ее детьми. После ее смерти, во время этой пародии на полицейское расследование. И почувствовал себя в десять раз хуже. Такие славные дети, а Грейс Тьяк — вылитая мать.

Я внимательно слушаю. И задаю следующий очевидный вопрос:

— А зачем ты все скрыл от меня?

Кайл медлит, словно пытается ответить на этот вопрос самому себе.

Наконец отвечает:

— Опасался, что ты можешь поторопиться с выводами, и не ошибся. Ты бы заподозрила, что у нас что-то было, — а это не так — и отказалась бы. А мне очень хотелось, чтобы ты занялась этим кейсом. Потому что ты профи и в психологии, и в решении загадок. А Натали Тьяк заслуживает правды. Ее дети заслуживают правды.

— Надо было выложить все начистоту с самого начала.

Кайл угрюмо кивает:

— Надо. Наверное, мне следовало быть честным. Прости. Я накосячил. В любом случае, теперь ты много чего знаешь.

— Не так уж много. Что значит “пародия на полицейское расследование”? Я и от других такое слышала. Придется тебе развить мысль.

Кайл смотрит на часы, меня это бесит.

— У меня правда времени в обрез.

— Правду ты расходовал очень экономно, а десять минут у тебя еще есть. Рассказывай. Почему полиция не слишком старалась?

— Не знаю. Но от дела пованивает.

— В каком смысле?

— Сама подумай. Западный Пенуит, ноябрь, расследование убийства? Да это же мечта. Куда лучше, чем ловить магазинных воришек и наркош. Тут карьеру можно сделать. У охотников за славой от Эксетера до самого Труро слюнки текли. — Кайл понижает голос, в кафе всегда много посетителей, а владелец обожает сплетни. — И тут вдруг: ой, да это просто несчастный случай. Расследовать особо нечего. Идем дальше.

— Как их звали? Следователей?

Во взгляде Кайла удивление и настороженность.

— Ты что, смеешься?

— Какой там смех. За тобой должок.

— Господи. Послушай, я не хочу, чтобы ты обрушила мою сеть в Труро или мои связи с полицией.

— Имена. Я жду.

Кайл со вздохом уступает и называет три имени. Я записываю. Одно мне знакомо, ветеран Труро. Точно. Два других ни о чем не говорят.

Кайл снова смотрит на часы. Надо использовать оставшееся время по полной.

— Кайл, мне нужно твое мнение как профессионала.

— Давай. Теперь я тебе рассказываю все как есть.

— Тогда скажи, ты сам подозреваешь мужа? Малколма? У нас есть доказательства того, что он следил за женой. Этих доказательств достаточно для ареста?

Кайл задумчиво выдыхает.

— Может, да, а может, нет. Мужья часто впадают в ревность, такое вряд ли может считаться уликой.

— Ты знаешь статистику по убийствам женщин и сталкингу.

— Знаю, конечно. Но… хочешь знать, что говорит моя интуиция?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь