
Онлайн книга «Доказательство любви»
— Разумеется. А теперь в ванную, мисс Джонс. Разговор за едой прошел нормально. Лори то и дело болтала о предстоящей свадьбе. Коннах и Эстер время от времени обменивались взглядами, а девочка улыбалась то одной, то другому. — Хлое сегодня звонила. Она все лето провела в Корнуолле. У ее родителей там дом. Я рассказала ей о свадьбе и о своем платье, и она сказала, что позвонит Оливии и Дейзи. А еще Хлое попросила сделать побольше фотографий. — Я скажу фотографу. — Ты нанял фотографа? — удивилась Эстер. — Разумеется. Какая же свадьба без него? — Я думала, тебе не нравятся такие вещи. — А я думала, — вмешалась Лори, — что ты поцелуешь Эстер, пап. Вы ведь так долго не виделись! Хлое говорит, ее родители до сих пор целуются. А они целую вечность женаты. — Девочка подбежала к Эстер и обняла ее. — Я так рада, что ты выходишь замуж за папу. Я даже щиплю себя иногда — а вдруг мне это снится? Позже, когда Лори уже мирно спала, Эстер сварила кофе, поднялась в кабинет Коннаха, протянула ему чашку и села в ожидании бури, но вместо этого услышала совершенно неожиданные слова. — Должен перед тобой извиниться, Эстер. Я спросил у Лори, не говорила ли она с милой темноволосой женщиной, когда вы ездили за платьем, и она призналась, что говорила, когда пошла в уборную. Та похвалила ее платье, и, разумеется, Лори выложила ей все о свадьбе. А когда Мойра пришла за ней, женщина исчезла. — Ясно. Тайна раскрыта. — Прости, что усомнился в тебе, Эстер. — Коннах сел рядом с ней. — Я ждал, что ты отменишь свадьбу, когда вернешься сегодня домой. — Поначалу я так и хотела сделать. Но потом подумала, как расстроится Лори… — То есть ты выйдешь за меня, чтобы моя дочь была счастлива? — Есть и другие причины. — Эстер собрала пустые чашки. — Ты куда? — Спать. Я устала. До вторника еще столько дел. — Поцелуй меня на ночь, чтобы я знал, что ты простила меня. Девушка послушно подставила губы для поцелуя, от которого, как и всегда от его поцелуев, закружилась голова. — Так я прощен? — Я подумаю об этом, пока буду жить у родителей. Завтра с утра я уезжаю к ним и буду жить там до свадьбы. — Сбегаешь, Эстер? — Я приняла это решение давно. Но твои обвинения не дали мне шанса высказаться. — Я же извинился. — И твои извинения приняты. Спокойной ночи, Коннах. Эстер сидела и смотрела на долину среди тосканских холмов. Вид был так же прекрасен, но на этот раз у нее на плече никто не спал. Девушка взглянула на мужа за рулем автомобиля. Последние дни пролетели так быстро, и было трудно поверить, что они стали наконец-то мистером и миссис Кэри Джонс, мужем и женой. Правда, половину первой брачной ночи девушка провела в ванной главной спальни — ее тошнило. Несмотря на все ее протесты, Коннах был рядом до тех пор, пока тошнота не прекратилась. — Наверное, отравилась. Надеюсь, гости не пострадали… — Меня сейчас интересуют не гости. Если завтра с утра ты так и не поправишься, я попрошу маму поехать со мной и Лори в школу. — Нет! Мне будет лучше. Лори так хочется похвалиться своей мачехой. А потом я могу поспать по дороге в Хитроу. Это стоило определенных усилий, подумала Эстер, вспомнив лицо Лори, когда малышка представляла ее своим подругам. — Почти приехали. — Голос Коннаха вернул Эстер в настоящее. — Как ты себя чувствуешь? — Устала, но меня, слава богу, не тошнит. Они вышли из машины и подошли к вилле. Коннах перенес жену через порог. — Традиция, — улыбнулся мужчина. Эстер позвонила матери и Лори, чтобы сообщить, что они добрались, приняла душ, переоделась и вышла в сад, чтобы найти Коннаха. — Быстро ты. — Я подумала, что ты тоже захочешь в душ. Коннах взглянул в лицо жены. — Выглядишь намного лучше, Эстер. — Я и чувствую себя намного лучше. Выпьем кофе в саду? — У меня идея получше. Граф прислал нам коллекционного шампанского в подарок к свадьбе. — Как мило со стороны Луиджи. Он в замке? — Даже если так, он слишком тактичен, чтобы зайти в гости. У нас ведь медовый месяц, помнишь? Как Эстер может об этом забыть! Луна серебрила воду в бассейне, когда Коннах передал Эстер бокал шампанского. Его волосы были еще влажными после душа. В приглушенном свете настольной лампы мужчина казался таинственным и даже зловещим. — У меня есть тост, миссис Кэри Джонс. — За нас! — подняла бокал Эстер. — За нас! — Коннах взял жену за руку. — Ты была очень красивой невестой. — Я хотела голубое платье, как у Лори, но мама настояла на более традиционном цвете. — И правильно. Твои родители постарались на славу. Лори была так счастлива. — Он помолчал. — И я тоже. Особенно, когда Роберт вел тебя к алтарю. Джей не понимал, почему я так нервничал, а я до последнего момента не был уверен, что ты появишься. — Но я появилась. И теперь мы женаты, — произнесла Эстер и неожиданно зевнула. — Прости. — Ты устала. — Коннах взял Эстер за руку и повел к дому. — Давай запрем дом и пойдем спать. Или ты хочешь отдохнуть одна? — После вчерашнего, думаю, мне уже нечего стыдиться перед тобой. Ну и ночка у тебя была! — Надеюсь, сегодня все будет по-другому. — Я тоже. — Эстер произнесла это столь зазывно, что Коннах прижал ее к себе так крепко, что стало трудно дышать. — И слава богу. Но предупреждаю: я так хочу тебя, что не думаю, что смогу быть нежным. — Не надо. Просто люби меня, Коннах. — Они опустились на кровать в его спальне. И он любил ее. Неистово, жадно, страстно, пока оба не достигли пика наслаждения. Они лежали в объятиях друг друга обессиленные и довольные, пока Коннах наконец не заглянул в глаза своей молодой жены. — Скажи правду, Эстер. — Мужчина перевернулся, и теперь они лежали лицом к лицу. — Ты пришла в церковь только из-за Лори? Эстер поправила прядь волос на лбу мужа. — Разумеется, нет. Я очень люблю Лори, но я не настолько благородна. Если хочешь знать правду, Коннах, даже дикие лошади не унесли бы меня прочь, потому что я безумно влюбилась в тебя еще тогда, когда мы впервые встретились. — На первом собеседовании? — уточнил он. — Задолго до этого, — покачала Эстер головой. — В январскую ночь десять лет назад, когда ты улыбнулся мне в тот самый момент, когда я передавала тебе поднос с ужином. |