Книга Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа, страница 184 – Евгений Бочковский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа»

📃 Cтраница 184

– Кажется, дело не в тиаре, – присвистнул Лестрейд, от души наслаждавшийся возникшим на ровном месте спектаклем.

– Я могу доказать это, – ответил я, не обращая внимания на ужимки инспектора. – Оба письма у меня с собой.

– Второе можете оставить у себя, – протянула она руку. – Очень хочу взглянуть на первое.

Я вынул старый конверт и отдал его ей. Лестрейд без малейшего стеснения зашел за спину хозяйки и склонился над ее плечом, приобняв спинку ее кресла. Я ожидал, что она станет читать вслух, но вместо этого она тут же вскрикнула с изумлением:

– Что это? Кто это написал?

– Надо полагать, вы, – пояснил я.

– Это не мой почерк.

– Но конверт подписан вашим адресом. Кроме того, внизу письма написано «Ваша верная до конца своих дней Летиция…

– Какая разница! Во-первых, я никогда так по-дурацки не подписываюсь, а во-вторых…

– Доктор, похоже, придется достать и второе письмо, – разом посерьезнел Лестрейд.

Я извлек второй конверт, и инспектор перехватил его у меня вперед миссис Фаринтош. Пока она недоумевала, он вынул из ее пальцев пожелтевший лист и, вооруженный всеми бумагами, что составляли наши письменные контакты с миссис Фаринтош, подошел к столу, где разложил листки поближе друг к другу.

– Абсолютно разные почерки, – доложил он. – Нет даже малейшего сходства.

Миссис Фаринтош подскочила к столу с легкостью танцовщицы и присоединилась к исследованиям. Я тоже подошел.

– Вот мое письмо, – она ткнула в тот лист, в котором вместо желтизны была одна чернота, с такой злобой оно было написано. – Его действительно писала я. И вчера же отправила с утренней почтой.

– А это…

– Откуда я могу знать! Спросите того, кто его привез. Он, кстати, не ответил на мой вопрос.

– Доктор, вы говорите, что это письмо Холмс получил четыре года назад? – Лестрейд, взяв в руки Хартию вольностей, с интересом ее рассматривал.

– Да.

– Это было еще до того, как вас посетила мисс Стоунер, или уже после?

– Это было незадолго до… до ее прихода.

– А потом появилась мисс Стоунер и сказала, что миссис Фаринтош порекомендовала ей обратиться к Холмсу?

– Да, именно так.

– Вздор! – снова взвилась миссис Фаринтош.

– Я не настаиваю на том, что это письмо от миссис Фаринтош, – вынужден был признать я. – По всей видимости, его действительно написал кто-то другой. Но то, как мисс Стоунер ссылалась на ее рекомендацию, я слышал собственными ушами.

– Что любопытно, на конверте действительно ваш адрес, – повернулся Лестрейд к хозяйке. – У вас нет предположений, кто бы мог это проделать?

– Хотела бы я знать, у кого хватило наглости…

– Прислать мистеру Холмсу чек? – насмешливо заключил инспектор. – Я бы тоже был бы не прочь подвергнуться такой возмутительной наглости. Ну, а насчет эпизода с мисс Стоунер…

– Я уже сказала, что ни за что никому не порекомендовала бы обратиться к мистеру Холмсу.

– Включая мисс Стоунер?

– Тем более, включая мисс Стоунер.

– Вы хотите сказать, что это имя вам ни о чем не говорит?

– Не просто хочу, но и говорю. Слыхом не слыхивала ни о ком с таким именем.

– Как и о Персивале Армитедже?

– Только о его отце, мистере Армитедже. И что у него есть сыновья. Но это не мудрено, он очень известный в нашей округе джентльмен. Богатый, и фабрика у него, кто ж его не знает! И вообще, вам не кажется, что уместнее такие вопросы задавать тому, кто написал всю эту белиберду!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь