Книга Озеро призраков, страница 7 – Рональд Малфи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Озеро призраков»

📃 Cтраница 7

– Трэвис, – позвала Джоди. – Подойди. Ты глазам не поверишь…

Она была в хозяйской спальне на другом конце коридора. Грузчики оставили шкаф в центре комнаты и прислонили наши матрасы к стене; у противоположной стены к потолку поднималась стопка коробок с одеждой.

– Смотри, – сказала Джоди. Она уставилась в огромные окна, выходившие на задний двор. Я подошел к ней и поглядел поверх ее плеча. За белой простыней лужайки в сети голых ветвей в полуденном свете блестело озеро. На дальнем берегу чернели огромные скрученные сосны, их лапы покрывала белая пудра. Вид был захватывающий, живописный, и портила его только одна вещь в центре озера – какая-то темная странная конструкция, поднимавшаяся со льда.

– Ты знал, что здесь есть озеро?

– Нет, – сказал я. – Адам ничего мне не говорил.

– Боже, как чудесно! Поверить не могу, что оно наше.

– Конечно, наше. – Я поцеловал ее в шею и обнял сзади. – Как думаешь, что это за штуковина? Там, на льду?

– Понятия не имею, – сказала она. – Но не думаю, что она на льду. Посмотри вниз. Лед треснул, и видно воду.

– Странно, – заметил я.

И тут мы оба вздрогнули от визга, за которым последовал топот маленьких ножек по половицам. Это был не возглас играющего ребенка – в крике звучал страх и, возможно, боль.

Я метнулся на лестничную площадку второго этажа и увидел, как Мэдисон бежит к Бет. Та подхватила малышку и прижала ее к себе.

– Что случилось? – спросил я уже на середине лестницы.

Бет покачала головой: она не знала. Девочка вцепилась в нее, как обезьянка, и Бет пригладила ей волосы.

К ним подошел Адам и спросил Мэдисон, что случилось, но та не ответила. Всхлипы сделались тише, но девочка продолжала прятать лицо на плече Бет.

Адам произнес, глядя прямо на меня:

– Что такое? – Я онемел от обвинения, прозвучавшего в его голосе. – Что ты натворил?

Только когда из-за моей спины вышел Джейкоб, я понял, к кому обращался брат.

– Что случилось? – повторил он.

Джейкоб пожал плечами. Он выглядел несчастным.

– Мэдди испугалась.

– Испугалась чего?

И снова еле заметное пожатие плеч.

– Что-то ее напугало. Это был не я, клянусь!

Адам вздохнул и провел рукой по густым кудрявым волосам.

– Спускайся, Джейкоб.

Мальчик, будто автомат, запрыгал вниз по ступенькам.

Я тоже спустился, сунув руки в карманы. Остановился рядом с Бет и погладил Мэдисон по голове.

Девочка вывернулась и засучила ногами. Бет застонала, когда один из пинков угодил ей в живот.

– Прекрати немедленно, – прошептала она в волосы дочери.

– Ты не упоминал об озере позади дома, – сказал я Адаму.

– Правда?

– А подвал? Где он?

– На чердаке. Где же еще?

– Ха. Не увиливай от работы! – Я прошел мимо него по коридору – к двери, которую еще не открывал.

Адам проговорил мне вслед:

– Грузчики спустили туда все коробки с надписью кладовка.

– Спасибо за информацию. – Я открыл дверь. За ней была шаткая деревянная лестница, уводившая в бетонный подвал. Где-то внизу горела лампа, скудно освещая голые шлакоблочные стены. Я начал спускаться и на середине пути заметил голую лампочку в центре низкого потолка, висевшую на проводе. Шнур от нее покачивался, как карманные часы гипнотизера. Я перешагнул через коробки, сложенные у подножия лестницы, и потянул за него; шнур тотчас оборвался, оставшись у меня в руке. Лампочка закачалась; на стенах подвала заплясали тени.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь