Книга Дикарка для Истребителя драконов, страница 97 – Полина Миронова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикарка для Истребителя драконов»

📃 Cтраница 97

Но неожиданно глаз зацепился за кровать. Так, стоп! Где мой гримуар? Я переворошила белье, хотя точно помнила, что оставила его прямо на кровати, тем более это книга, а не булавка.

Не помня себя, я понеслась в комнату Оливии. По дороге рычала и ругалась. Дернула дверь и влетела с воплями. Оливия снова была на кровати, а ее верные телохранители рядом на полу. При моем появлении все испуганно вытаращились на меня.

Я с яростью и воем бросилась на Оливию. Придушу воровку!

А она одновременно кинулась ко мне со странными словами:

— Ты ранена?

Один из орков ловко подставил мне подножку, и я завалилась на пол. Некоторое время я посопротивлялась, придавленная пудовой зеленой рукой к полу, а потом успокоилась, и оказалось, что у меня новая беда. Хорошо, что она легко решалась. Ее можно было оттереть специальным зельем.

Когда меня подвели к зеркалу, я сама испуганно ахнула. Коварная краска потекла с волос, и теперь на моем лице и шее красовалось несколько кровавых дорожек. Выглядело жутко, а издалека и очень натуралистично.

Гримуар орчанка естественно не брала, если бы я подумала, то самабы это поняла, но я же всегда действую на эмоциях. Сначала бахну, потом каюсь.

Пока Оливия побежала искать верное средство, мы с парочкой ее охранников, Горгом и Марком, пошли в комнату.

— Здесь был мужчина, — сказал Горг. — Молодой. Маг.

— Пришел и ушел через окно, — дополнил Марк. — Оно что, было открыто? — недовольно спросил он, и я покаянно кивнула.

— Да, мне тут ночью жарко было.

Орки в унисон вздохнули и продолжили осматривать комнату, принюхиваясь как настоящие псы. Вышли на балкон, и я следом.

— Ух ты, озеро! — восхищенно присвистнул Марк.

Я перегнулась вместе с ним через перила и полюбовалась на новообразованное из нашей ванной озеро. Там еще пена по берегам очень живописно плавала.

— Следы водой смыло, быстро мы его не найдем, — разочарованно протянул Горг.

И тут на балкон вышла расстроенная Оливия.

— Это я виновата, вылила воду, уничтожила следы. Но я же не знала…

Я похлопала ее по руке.

— Мой гримуар своровать не так уж и просто. Сейчас я настроюсь, позову его и все. А вот этого упыря, который покусился на святое, нужно найти. Вы мне поможете?

Все трое кивнули и многообещающе заулыбались. Вот и прекрасно, тем более, что я подозревала в краже Кастоса. Кроме него некому больше. Ну не магистр Фанхорн же забрался ко мне на второй этаж, как влюбленный кавалер?

И какой наглый вор попался! Он стащил гримуар, когда я была в ванной. Его не испугало наше присутствие в соседней комнате. Стальные нервы у человека!

Я села на кровать, расслабилась и позвала гримуар. Тишина. Прилегла, постаралась почувствовать его магическое присутствие. Пустота. Ничего. Сколько бы я не звала, гримуар ко мне не шел.

Глава 47

С кровати я поднялась злая. Ну, вор, берегись! Я обязательно найду и тебя, и гримуар. Можешь не сомневаться! И вот тогда ты пожалеешь! Очень сильно пожалеешь!

От мечтаний о мести меня отвлекла мысль о моих сокровищах на шкафу. Сердце едва не выпрыгнуло из груди от страха, пока я прыгала вокруг, пытаясь достать рюкзачок, который закинула к самой стене. Гримуар-то я точно найду, а вот с любовью отобранные жемчужины или подаренные отцом золотые самородки так легко не вернешь. Их слишком просто перепродать, спрятать, подарить. Магию они излучают слабенькую, специфическую, не отыщешь по ней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь