Онлайн книга «Таверна «Лапы и хвост» 2»
|
– Это Мэтью придумал? – изумилась баронесса. – Я почему-то думала, что ты или капитан Саватти… Надо же, ты опять меня приятно удивила, и я, скорее всего, не ошибусь, если скажу, что это встреча с тобой так благотворно подействовала на моего сына, за что я тебе, Ори, бесконечно благодарна. Ну и за то, что не позволила коргутам сожрать вон того невыносимого человека. Тут баронесса Шарлотта сердито посмотрела на увлечённо обсуждающего что-то Марчелло. Я только собралась было ответить, но тут ветки на дереве качнулись, и из леса выбрался Кеша, несущий охапку каких-то здоровенных листьев. – Кеша принёс плоды, – сообщил нам кубута, сгружая рядом здоровенную кучу чего-то, что при ближайшем рассмотрении оказалось плодами, отдалённо напоминающими тыкву и кабачки. – Ори будет их вкусно готовить? – Будет, – обречённо вздохнула я, – вот только с остальным разберётся – и сразу за овощи. – Это хорошо, – Кеша одобрительно погладил меня по плечу, и я уже привычно пригнулась, – Кеша всем рассказал про Ори. Кеша молодец. – Ах, как жаль, что мы пока не можем никому рассказать об этом! – неожиданно воскликнула баронесса Шарлотта. – Наследница древнего рода, выросшая в обители, скромная, хозяйственная, красивая… Живёт в лесу, ей служат дикие звери, и даже хищники оберегают и защищают её! О, эта информация просто взорвала бы общество! Но мы не станем этого делать, так как тогда тебя сразу начнут атаковать всякие проходимцы, а я не всегда смогу быть рядом. Вот после помолвки с Мэтью… тогда мы, может быть, и расскажем им кое-что. Ах, Ори, как всё это удивительно! Тут я почувствовала, что в кармане моей юбки что-то шевелится,но испугаться не успела, так как вспомнила, что там спрятался от ворона один излишне разговорчивый номт. Видимо, в кармане его разморило, и он уснул, а теперь решил, что, пожалуй, можно и вылезать. – Ори, – зевнув, проговорил Лео, – ты не забыла, что тебе к Шлоссу надо, историю рассказывать? Я в ужасе схватилась за голову: из-за несущихся, как ком с горы, событий я вообще забыла о том, что обещала нашему необычному казначею. И что-то подсказывало мне, что стоит мне один раз нарушить данное слово, и никакого сотрудничества с гигантским змеем у нас не получится. Кроме того мы приобретём обиженного на нас соседа, который легко и непринуждённо сможет доставить нам массу неприятностей. Про репутационные потери я даже не говорю! – Что случилось, Ори? – баронесса всматривалась в моё лицо с искренней тревогой. – Я могу тебе чем-нибудь помочь? – Вряд ли, – вздохнула я, – просто Лео напомнил мне, что нужно наведаться к нашему казначею, он тут обитает неподалёку. Я обещала ему в качестве платы за помощь рассказывать интересные истории. И сегодня надо бы сходить, а я совсем забыла, представляете?! – Какая странная плата, – безупречные брови баронессы удивлённо дрогнули, – это вместо денег, я правильно понимаю? – Именно так, – я подумала, что ближайшие два дня, которые баронесса собиралась здесь провести, преподнесут ей ещё столько сюрпризов, что она вполне может решить, что ну её на фиг, такую невестку. – Но у нас и казначей такой, знаете ли, кхм… необычный. Он, как бы так сказать… – Ори, ну что ты мямлишь? – влез Леонтий, удобно устроившись на моём плече. – Так и скажи, что, мол, все ценности мы храним в норе огромной змеюки. Если она и после этого не испугается, то так и быть, возьмём её в нашу компанию, тем более что она нравится кэпу. |