Книга Истинная декана. Дочь врага, страница 96 – Алена Шашкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная декана. Дочь врага»

📃 Cтраница 96

— Да, — отвечает ректор. — В нем есть растения-эндемики соседней страны. У нас их нет. И это… нехорошо.

Чувствую, как скрипят мои зубы от того, как сжимаются челюсти: предчувствие отвратительное. Пропавший без вести Артур Ройден, все еще не завершенные его исследования, растения из соседней страны и… Кассандра рядом. Все слишком сильно переплетается, но понять, как именно связано, пока слишком сложно. Мне не остается ничего, кроме как внимательнее следить за Касс. Только как? Если все мое время сейчас уходит на расследование этих боев?

— В любом случае нам нужно сейчас разобраться с боями, — вступает в разговор Алисия. — А то и студенты, и фамильяры так и продолжат страдать.

— Согласен, — кивает Ферст. — Еще надо подумать, как оповестить королевский сыск и организовать поимку участвующих. К сожалению, мы так до сих пор и не знаем, присутствует ли на самих боях организатор.

— А ты не боишься, что если мы прикроем студенческие бои, они вообще залягут на дно? — с сомнением произносит Курт.

— Нет, — вмешиваюсь я. — У них есть определенные цели, которых они достигают боями. И судя по всему, что они уже сделали, они не остановятся, пока не добьются задуманного.

Ферст тяжело вздыхает, Вальгерд трет переносицу, а Алисия предпочитаетотойти к окну, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Потому что догадки съедают нас всех. Догадки, которые пугают.

— Я поговорил с Флоффом, — продолжаю я. — Понятно, что он подтвердил все наши подозрения про травмы и фамильяров. И логично, что Эмму с ее фениксом сразу пригласили на более крупные соревнования. Но после этого я прошелся, во-первых, по лечебницам фамильяров в Лоренхейте, по частным целителям…

Вальгерд цыкает и морщится.

— И в городе тоже участились случаи травм фамильяров? — догадывается он.

Я киваю.

— Даже среди знати, — подтверждаю его мысль. — Хотя они предпочитают держать это в секрете. А еще… Я прошелся по трущобам.

— А там-то что? — хмурится Курт.

— Для них быстрый заработок еще соблазнительней, Йола, — отвечаю ей. — И там все еще интересней. У нескольких магичек, бедных и довольно слабых, фамильяры вообще пропали.

— Как пропали? — Алисия быстрым шагом доходит до нас, садится на диван и превращается в слух. — Хозяйки, так или иначе, всегда чувствуют своих животных. Даже я Ори чувствую несмотря на нашу весьма слабую привязку и его любовь к свободе.

— Значит, кто-то научился или рвать, или сильно приглушать эту связь, — отвечает ей Вальгерд.

— И они все участвовали в боях?

— Могу сказать только предположительно, потому что… женщины не разговаривают на эту тему. Как и наши студенты, — продолжаю я. — Но все еще интереснее.

Лица присутствующих помрачнели еще больше.

— Я наведался в сыск. К старому знакомому, еще с войны.

— Мог бы и нас попросить, — недовольно бурчит Алисия.

— Мне нужно было все сделать неофициально и незаметно, — отмахиваюсь я. — Так вот, он сказал, что у них лежит парочка заявлений о…

— Пропаже фамильяров? — догадывается Эльмар.

— Да, причем от вполне состоятельных женщин, — киваю я. — И… о пропаже одной одинокой магички. А еще я уверен, что если пройтись по другим участкам, то там тоже могут найтись подобные заявления.

В кабинете повисает молчание.

— Тогда у нас гораздо больше работы, — подытоживает Курт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь