Онлайн книга «Однажды в Мидлшире»
|
Мальчик кивнул. – Значит, ты знаешь, как их зовут, да? Он снова кивнул. – Отлично. Пойдем к директору. – Нет, – сказал Сонни. – Что? Почему? Нам нужно рассказать, что произошло. Нельзя это так оставлять! Сьюзан попыталась взять его за руку, но он вырвался. – Он сказал, что моя мама – сумасшедшая. – Не может быть, – сказала Сьюзан. – Я слышал! – Сонни вдруг закричал: – Он думал, я не слышу, а я слышал! Они все так говорят! Но она – не сумасшедшая! Она их правда видела! Она там была! – Так ты Сонни Кинг. – Слова вылетели сами, и Сьюзан тут же об этом пожалела. Мальчик оскалился. Сьюзан много раз видела миссис Кинг в школе. Молодая женщина с небрежным макияжем, в кукольных платьях и пластиковых украшениях просто не могла не привлечь внимания. Дети над ней смеялись, иногда в открытую. Тогда она показывала им язык и уходила. А если они с ней заговаривали, начинала рассказывать про привидений, гномов и банши, которым делала прически. – Слушай, Сонни, люди часто говорят глупости, – зачастила Сьюзан. – Особенно когда встречают кого-то необычного. Про моего папу тоже иногда говорят, что он псих, потому что он разговаривает только о растениях и жучках. И гусеницах. А еще мистер Дропс… Тут ей пришла в голову идея. – Знаешь, Сонни, если не хочешь к директору – не надо. Я знаю человека, который точно не скажет, что твоя мама – сумасшедшая. Он очень хороший. Хоть и странный. Пойдем! – Ну вот, моя хорошая, готово! – Миссис Кинг отошла в сторону, полюбовалась своим творением, а потом протянула Сьюзан настольное зеркало. Получилось действительно красиво. Миссис Кинг собрала волосы наверх и заплела их в две косы по контуру головы, а оставшиеся уложила в замысловатый узел. Глаза Сьюзан, и без того большие, теперь казались просто огромными. – Ух ты, – сказала Сьюзан. – Как будто и не я вовсе. Спасибо! Женщина широко улыбнулась, и Сьюзан заметила, что ее зубы испачканы помадой. – Мы по тебе скучали, – сказала миссис Кинг. – Когда Сонни сказал, что ты вернулась, я все ждала, ждала и ждала… – Я хотела сначала устроиться, – объяснила Сьюзан. – А потом все как-то завертелось… Конечно, надо было раньше зайти. – Ну-у, а потом еще Сонни написал ту ужасную статью. – Она цокнула языком и наклонила голову к плечу, как птичка. – Мама, – сказал Сонни. Он появился из кухни с подносом, на котором стояли чайник и три чашки. – Ладно, хорошо! – Миссис Кинг театрально взмахнула руками. – Вам, молодежи, надо поговорить. Старая мать уходит спать. Она быстро схватила чашку, налила чай и закружилась с ней по гостиной. – Мама, я совсем не это имел в виду! – запротестовал Сонни. – Я знаю. – Она подмигнула. – Но это то, что тебе нужно. И миссис Кинг исчезла в спальне. Сьюзан и Сонни синхронно хихикнули. – Она не меняется, – сказала Сьюзан. – А зачем ей? – ответил Сонни. Они молчали, пока он разливал чай. Сьюзан смотрела на Сонни и думала о том, как мог сердитый, но очень талантливый мальчишка превратиться в беспринципного автора желтой прессы. Что привело его туда – деньги? Жажда славы? Сонни, которого она помнила, мечтал глубже. Но она помнила его пятнадцать лет назад. – Ты ведь пришла по делу, так? – спросил Сонни. – Да. – Ну, и? – Взгляд Сонни стал колючим. – Что от меня хочет «Таймс»? |