Онлайн книга «Сердце жаворонка»
|
Губернатор заскромничал: – Да бросьте вы, Фома Фомич! Какое уж там героическое участие? Тоже мне, герой… – И тем не менее! – проговорил начальник сыскной. – Если бы я к вам пришел и все рассказал, разве вы бы отказались от участия в поимке злодея? – Нет, конечно же нет! – Вот! – бросил Фома Фомич. – Но почему я этого не сделал? Была опасность, что вы, как истинный патриот, как настоящий офицер, не сможете долго лицемерить, делать вид, что вам ничего не известно, притворяться, вы бы сразу… – Начальник сыскной сжал правую руку в кулак и потряс им. – Да, да! – мелко закивал губернатор. – Я бы не смог, я бы… – Протопопов в свою очередь сжал кулак и погрозил им чему-то неведомому. – Это хорошо, что вы, Фома Фомич, ничего мне не рассказали, а то я бы… не удержался… и прямо там, за столом… я ведь офицер, а тут такой пакостник. Я бы его, как клопа! Губернатор грозился, но как-то мягко, неубедительно, фон Шпинне не поверил ему. Мирная жизнь вдали от армии, от военных походов, сражений, расслабляет любого, даже самого стойкого бойца. Это, к сожалению, произошло и с Петром Михайловичем Протопоповым. – И все-таки, Фома Фомич, а этот человек, который выдавал себя за Топазо, кто он? Начальник сыскной тяжело вздохнул, точно собирался взвалить на свои плечи непомерный груз и признать, что пока не знает ответа на заданный вопрос. – Это нам и предстоит установить. И еще меня занимает то, с какой целью он появился у вас в доме и кто вам посоветовал устроить этот ужин? – Кто посоветовал? – Петр Михайлович развел руками. – Никто не советовал. Просто так повелось: если к нам в город приезжает какая-то знаменитость, губернатор в честь гостя устраивает праздник. Обычное дело. И если бы не этот фокус с чучелом… – Какой фокус? – насторожился начальник сыскной. Он знал о том, что произошло, ему об этом вчера сообщил доктор Викентьев, которого вызвали в дом Протопопова: одной из дам после манипуляций Топазо стало плохо. Однако сейчас делал вид, что слышит об этом впервые. Решил, что не нужно лишний раз настораживать его превосходительство. – Ну, это разговор особый. – Губернатор, вспоминая события вчерашнего вечера, сокрушаясь, тряхнул головой. – Вначале все было в высшей степени превосходно, однако затем, как это бывает, гости выпили, стали приставать к Топазо, чтобы он им что-нибудь продемонстрировал. Тот не соглашался, но кто-то, по-моему, это была Наталья Федотовна, все-таки уговорила его. Лучше бы она это… – Так в чем суть, ваше превосходительство? – продвигал свой интерес Фома Фомич. – Суть в том, что Топазо вышел из-за стола, осмотрелся, взял – там у нас на каминной полке стояло чучело птицы, – так вот взял это чучело. Всем его показал, схватил со стола нож, и вскрыл грудь птицы и, к ужасу собравшихся, из нее прямо на пол, помимо крови, вывалилось живое птичье сердце… – А почему вы решили, что оно живое? – Ну, так… оно еще билось. Ну тут началось невообразимое, все повскакивали со своих мест, кто-то опрокинул стул, кому-то стало дурно… В общем, ужин пришлось спешно свернуть. – Вы не обратили внимание, как вел себя Топазо? – Обратил! – кивнул губернатор. – И мне показалось странным его поведение… – Да, да! – Он, после того как сердце, или что там еще, вывалилось на пол, был удивлен не меньше собравшихся. Выглядел как человек, который ожидал чего-то другого. |