Книга Последний выживший самурай. Том 1, страница 60 – Сёго Имамура

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Последний выживший самурай. Том 1»

📃 Cтраница 60

Поглядывая по сторонам, шестеро мужчин подошли к обочине, раскачали мешки как следует и одновременно сбросили их на склон. Зашуршала трава.

Еще одно тело немного прокатилось по инерции и замерло неподалеку от Сюдзиро и Футабы. Он крепче прижал ладонь ко рту девочки, чтобы она не закричала.

Вот оно что, да?

Сюдзиро начинал понимать. При свидетелях наблюдатели делали вид, что это «преступление», и разбирались с ним прямо на месте, притворившись полицейскими. Но если рядом никого не было, как сейчас, они, вероятно, прятали тела и забирали их ночью.

Мужчины пошептались о чем-то и ушли. Убедившись, что их шагов больше не слышно, Сюдзиро тихо предупредил:

– Я отпускаю, – и медленно убрал руку ото рта Футабы.

– Так вот как…

– Видимо. Подождем еще немного.

За спрятанными трупами могли присматривать. Возможно, если бы соглядатаи увидели их с Футабой, они не стали бы обвинять или наказывать, но лучше перестраховаться.

– Что теперь? – спросила Футаба, подняв на Сюдзиро взгляд.

– Сначала встретимся с тем человеком в Ёккаити.

– С Кёдзин-саном. – Лицо Футабы немного расслабилось при воспоминании о необычном говоре мужчины.

Неизвестно, заслуживал ли Кёдзин доверия. Но, как сказал Укиё, вдвоем они явно не выдержат. Если на девочку нацелятся такие сильные бойцы, как Ироха, Камуикотя и Укиё, Сюдзиро не поручится, что сможет ее защитить.

– До Ёккаити мы доберемся без труда. Кажется, никого нет. Пойдем.

– Хорошо.

Осматриваясь по сторонам, Сюдзиро вышел на дорогу. Оглянувшись, он увидел, что Футаба словно молилась, сложив руки перед мешками с трупами.

– Поторопись, – позвал он.

Девочка кивнула и последовала за ним. Она кусала нижнюю губу. По лицу было видно, как она старается смириться с тем, что происходит.

4

Сюдзиро и Футаба не устраивали привал ни разу и к вечеру того же дня прибыли в Ёккаити. Они сразу нашли гостиницу «Узуя», о которой говорил Кёдзин.

– Как-как? Такой человек не приезжал…

Сюдзиро описал Кёдзина, назвал его имя, но служащий гостиницы покачал головой. По его словам, в этот день постоялец был только один – пожилая женщина, которая заселилась вчера.

Может, Кёдзин еще не дошел? Или, может… его убили?

В любом случае было уже поздно, поэтому они взяли номер и решили остаться в гостинице на ночь.

– Мы ведь договорились на сегодня, да? – с тревогой спросила Футаба.

Вечер, назначенный тремя днями ранее, уже наступил.

– Да. Что-то могло случиться. Или… – Сюдзиро не выпускал нагинату из рук: была вероятность, что здесь ждет ловушка.

– Пришли? – Из-за раздвижных дверей раздался голос, будто их подслушивали.

– Кёдзин…

– Я открываю. Не нападай. – Дверь молниеносно сдвинулась.

– Ты прокрался мимо служащего?

– Нет. Я ждал со вчерашнего дня.

– Ясно. Так вот в чем дело.

Футаба не понимала, о чем идет речь. Она смотрела то на одного, то на другого.

– Та старуха, о которой говорил служащий. Это он.

– Да?!

– Да, милонька, – прошамкал Кёдзин по-старушечьи и улыбнулся тому, как удивленно вздрогнула Футаба.

Он и в прошлый раз отлично имитировал женский голос. А если он еще и хорош в переодевании, то легко мог обмануть работников гостиницы.

– Полезный навык.

Если каждый раз менять облик, враг тебя не выследит. В кодоку такое умение могло быть воистину незаменимым.

– Ну, вы готовы дать ответ? – Кёдзин сел в позе лотоса на некотором расстоянии от них.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь