Онлайн книга «Правила выживания в Джакарте»
|
— Если вы так хорошо ориентируетесь, зачем полдня торчали на крыше? — Не закатывай глаза. — Рид закатывает их сам и прислоняется к тому же столу. — Ну и заварушка, да? — почти улыбается он. — Не привык к таким, поди? Кирихара не хочет улыбаться ему в ответ, не хочет это комментировать и не хочет больше участвовать ни в каких заварушках — ни Секретной службы (офисная работа, говорили они!), ни Эйдана Рида (у него выполнимые планы, говорили они!). — Как вы… — пытается спросить Кирихара, но не может закончить правильно. Додумались до такого? Решились? Смогли это сделать? Так быстро сориентировались? Спасли меня? Рид понимает правильно. Что удивляет Кирихару больше всего, в его ответе нет ни капли бахвальства: он говорит так, будто каждый день проворачивает подобное. — Спрыгнул, прострелил стекло и покатился внутрь. В смысле ворвался, как Черный Плащ, неудержимо и опасно. А потом накинул свой плащ на голову, — он дергает рубашку, — чтобы камеры меня не прищучили. Понял, по какому коридору они бегут на шум, и полетел к тебе на крыльях любви по параллельному. Кстати, пока ты прятался, я слышал, что Лопес взорвал сейф. — Слышали, в смысле так громко рвануло? — Слышал, в смысле он случайно — хотя я думаю, специально, это же Лопес — включил общую, когда взрывал. Рид ухмыляется, Кирихара не может ничего с собой поделать и ухмыляется в ответ. — Обсценной лексики ему досталось много? — Ой, угадай. Кстати, нам тоже сейчас достанется. Я отключился после взрыва — моим перепонкам нужна была передышка. Так что нас сейчас или поносят, или хоронят. — Ну, Кирихара слышал, как Арройо в другом ухе подключался пару раз, пока они бежали, и спрашивал у Николаса их маршрут, но Эйдану Риду об этом знать неоткуда. Тот дурачится: — На счет три? Кирихара включает, не дожидаясь «раз». «…Лючите меня уже! — раздается окрик Салима. — Вы, два придурка, вы живы?!» Когда Кирихара успел докатиться до того, что человек в два раза меньше него бесстрашно называет его придурком? — Салим, сахарочек, ты плакал? «От горя, что ты не упал, — огрызается тот, но в голосе слышится облегчение. Кирихара бросает взгляд на Рида: тот почти нормально улыбается, слушая, как начальник на него орет. — Если завтра я найду у себя хоть один седой волос — оттащу тебя обратно на башню и столкну, ты меня понял?!» «Что у вас там?» — по-деловому спрашивает Арройо. — Мы собираемся уходить вниз, — отвечает Рид. — А где эти неудачники, которые не могут меня поймать? «Вы сейчас на шестьдесят восьмом, они еще не сходили с семидесятого, — сообщает Николас. — Я скажу, если камеры их засекут. Но лучше вам поторопиться». — Почему святой отец не знал, что вы живы? — быстро интересуется Кирихара, на секунду прикрывая микрофон ладонью. Риду этот жест как будто доставляет какое-то удовольствие: он с охотой прикрывает свой и шепчет заговорщически: — Ну, я отключился перед тем, как спрыгнуть. Значит, одновременно с Кирихарой. Он продолжает смотреть на него, и это на самом деле больше похоже на отходняк, чем на томный взгляд (и слава богу). Он убирает руку с микрофона и просто… смотрит. — Что? — непонимающе щурится Рид, удивленный, видимо, таким откровенным вниманием. Кирихара моргает, прогоняя наваждение. — Ваша прическа, — он поправляет очки, — теперь еще хуже, чем обычно. |