Книга Как поймать монстра. Круг второй, страница 114 – Арина Цимеринг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как поймать монстра. Круг второй»

📃 Cтраница 114

– Мне сказали, Кейтлин живет тут, – Джемма добавила в голос слез, шмыгая носом. У концерта не было логики: он должен был просто обескуражить соседку. – Я хотела с ней поговорить! Я так переживаю за девочку, понимаете, а Кейтлин ведь была ее няней… Брадан сказал, что она живет тут…

– Кейтлин жить на другой улице, – на плохом английском сказала женщина. Блин. Джемма надеялась, что та болтает только по-ирландски. – Что случиться? Почему вы плакать?

– Бедная девочка… – снова зарыдала Джемма. – Там в лесу! Совсем одна!..

– Ох, ну будет! Проходить, проходить, – замахала рукой женщина, – налить вода. Внутрь!

Черт. По задумке соседка должна была пойти вместе с ней искать Кейтлин или кого-то англоговорящего, а Джемме требовалось держать ее на максимальном расстоянии от дома столько, сколько сможет.

На секунду отвернувшись и сделав вид, что сморкается, Джемма закатила глаза в сторону противоположной улицы, где за изгородью ждали остальные. Что ж, идите. Отвлечет тетку внутри.

Дверь за ней закрылась, оставив их обеих в сумраке крошечного помещения – чего-то вроде узкой прихожей. Места здесь было еще меньше, чем в доме Мойры, и Джемме тут же захотелось чихнуть от пыли.

– Мы найти Эмер, – успокаивающе сказала женщина, уходя куда-то по еле освещенному коридору. Джемма последовала за ней, пригнувшись: потолки здесь были ниже, чем у Мойры, и она рисковала поздороваться лбом с дверной перекладиной. – Конечно найти. Все ведь искать. Не надо плакать…

Они оказались в старенькой кухне с длинным деревянным столом в центре. Джемма тут же отметила: окно выходило на другую сторону улицы, не к дому Йена. Хорошее место, чтобы поболтать.

– Мы тоже ее искали, – шмыгнула она носом, наблюдая, как женщина достает графин с водой. – Дошли до реки, но ни следа… даже до плотины добрались.

– Дети не ходить так далеко, – покачала головой та, стоя к ней спиной и наливая воду. – Все хорошо, все хорошо… Вот. Пить. Успокаиваться.

Джемма сделала вид, что отпила из стакана, который женщина ей протянула. Она кивнула, вытерла слезы тыльной стороной ладони и спросила:

– Но зачем вообще нужна эта плотина? Простите… Я не спросила вашего имени, мэм.

– Мое имя есть Делма, – отмахнулась та. – Шахты для, конечно. Земля быть плохая, влажная, частые… – Она запнулась, подбирая слова. – Когда земля ходит вниз…

– Оползни, – подсказала Джемма.

– Да, ползень, – неловко повторила Делма, скрещивая руки на груди и кивая. – Река путь нужно поменять, чтобы шахта быть безопасной. Мой муж заниматься этим тоже, когда мы приехать. Иначе затопить шахты. Много воды тогда в земле. Но теперь колодцы пересыхают…

Колодцы пересыхают, скот мрет, первенцы приносятся в жертву, что-нибудь в таком роде, да? Может, Кэл и прав. Может, Йен их тут всех ведет к светлому будущему. Всего-то нужно кокнуть парочку детей…

– У вас есть дети, Делма? – спросила Джемма, оглядывая кухню. Та не выглядела особо обжитой. Везде лежала пыль. Или Делма хреновая хозяйка, или…

– Сын, трое, – с гордостью сказала та. – В городах. Работают.

– Значит, они уехали отсюда?

– Нет, нет, мы с Лиамом приехать сюда одни…

Делма отошла к серванту и вернулась оттуда с рамкой. Джемма ожидала фотографию, но там были письмо и выцветшая карточка, вроде открытки. Все было исписано мелким почерком.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь