Онлайн книга «Кровь Дома Базаард»
|
Портье, мужчина средних лет со сдержанными манерами, был куда опытнее беллбоя и приветливо улыбнулся, узнавая богатого гостя. – Мистер Кроу! Рады, что вы вновь посетили наш отель! – Быстро что-то отметив в компьютере, он нырнул в ящик, доставая ключ от номера. – Надолго к нам в этот раз? – На пару дней. – Тиор переложил трость в левую руку и потянулся за ключом, когда на стойку ресепшена легла тень. – Мистер… Кроу, – послышалось сбоку. – Какая удивительная встреча. Любой другой вздрогнул бы от неожиданности, услышав этот старческий надтреснутый голос, который не слышал уже сто восемьдесят лет. Тиор опустил протянутую было руку и перехватил поудобнее трость, оборачиваясь. – Мистер Вексен. – Лицо его оставалось бесстрастным, но глаза словно потемнели еще больше, когда он взглянул на стоящего перед ним пожилого мужчину, назвав того по принятому во внешнем мире имени лисов. – Скорее, просто Сэмюэль. – Мужчина улыбнулся, морщины у изумрудных глаз углубились. Несколько секунд они разглядывали друг друга: действующий Владыка и изгнанный, оба потерявшие слишком много, чтобы вести старые счеты. Рошто за спиной Тиора не издал ни звука, но импульсы его таэбу сыпались снопами искр – он еще помнил времена правления Сипти и не ждал от старого лиса ничего хорошего. – Не ожидал увидеть тебя здесь, Сэмюэль, – Тиор едва заметно подчеркнул голосом человеческое имя, показывая, что принимает правила игры. – Отчего же? – Лис с деланым любопытством оглядел себя, будто беспокоясь, подобающе ли выглядит. Его простой с виду наряд – темно-зеленый блейзер, шерстяные брюки и мокасины – глазу знающему сказал бы очень многое о достатке его обладателя. – Думал, я обитаю в каком-нибудь местечке помельче? Лис склонил убеленную сединой голову набок, изучающе глядя на Тиора. В по-юношески ярких глазах его искрилось веселье. – Была такая мысль, – Тиор дал улыбке тронуть уголки губ, – но вижу, ты не изменился. – Он едва заметно дернул подбородком, указывая на цвет блейзера лиса. Тот коротко хмыкнул и махнул рукой с ухоженными ногтями – из-под рукава показался дорогой хронометр. – Оставь старику право на ностальгию. – Сипти засунул руки в карманы и прищурился, словно вдруг вспомнил, что старости свойственно плохое зрение. – Ты, кстати, знал, что ностальгия значит тоску по родине, а не тоску по всему на свете, как теперь будто бы принято считать? Портье, сначала с любопытством и уважением внимающий разговору двух ВИП-постояльцев, коротко кашлянул, привлекая к себе внимание. – Мистер Кроу, ваш номер ждет вас. – Он протянул Тиору ключ-карту, но ее, повинуясь мысленному приказу, взял Рошто, чтобы унести вещи Владыки. Когда шофер скрылся в лифте, хеску отошли в сторону от ресепшена. Чуть понизив голос и глядя лису прямо в глаза, Тиор спросил: – Что тебе нужно, Сипти? Бывший Владыка лисов издал короткий смешок: – Узнаю Тиора! Всегда напрямик, всегда сразу к делу! – Мы не в том возрасте, чтобы тянуть время. – Тиор оперся о трость, ощущая в ладони успокаивающе знакомые очертания вороньего черепа. Сипти снова хмыкнул, но веселость стекла с его лица, как вода с зеркала. Взгляд лиса стал серьезнее, на изборожденном морщинами лице отчетливее проступил возраст, прежде обманчиво скрытый живостью глаз. |