Онлайн книга «Кровь Дома Базаард»
|
«О, разговоров и поддержки он получает предостаточно! Видит солнце, как я от них устала – от них и от этого старого недотепы. Лучше бы подумал о себе – неужели не понимаешь, что тебя ждет ровно то же самое, такое же одиночество? Хотя вряд ли ты его заметишь…» – Я думаю, – Марет изящным движением отставила свою пиалу и промокнула губы салфеткой с вышитым вензелем «Р», – есть кто-то, кому уважаемый номтеру поверяет свои мысли. Тито, все еще пребывая в задумчивости, кивнул и откинулся на спинку дивана. Слишком резко – густая пина выплеснулась черезкрай пиалы, которую он все еще держал в руках, заливая его брюки, окропляя жилет и расстегнутый сюртук. – Ох, луна затменная! – Он подскочил, начав стряхивать с себя тягучие белые капли и тем только больше размазывая их. «О слепые небеса, как же ты меня бесишь! Бестолочь! Криворукий выродок!» – Я позову Перту, она все уберет. – Марет степенно поднялась со своего места, отправляя импульс горничной и оглядывая нанесенный сыном ущерб. К счастью, мебель не пострадала. Тито все еще пытался вытереть одежду салфеткой, но, похоже, уже начал понимать, что попытки эти безуспешны. Уронив руки вдоль тела и продолжая сминать в пальцах салфетку, он досадливо оглядел себя и поморщился. – Матушка, я боюсь, мне нужно попасть в свои комнаты и привести себя в порядок. – Он качнул головой. – Я постараюсь вернуться как можно скорее, но начало ужина пропущу… – Не стоит беспокоиться. – От мысли, что в тщательно выверенный план семейного ужина будет внесена сумятица несвоевременным появлением младшего отпрыска, Марет чуть не передернуло. А вот перспектива провести вечер без Тито отдалась в сердце искренней радостью. – Возвращайся к себе, смени одежду и не торопись. Придешь в следующий раз. – Она заставила себя улыбнуться. – У нас еще много вечеров впереди. Смущенно улыбнувшись и неуклюже поклонившись, Тито вышел из комнаты, продолжая бормотать себе под нос проклятья в адрес пины. Марет прикрыла глаза и выдохнула. Нет, присутствие Тито в Высоком Доме решительно невозможно. ![]() Карем Непура всегда работал допоздна, и некоторые из осатэ сомневались, спит ли он вообще. Казалось, его можно было застать на месте в любое время дня и ночи, чем некоторые из информаторов бессовестно пользовались, заявляясь в его кабинет как к себе домой. Поэтому микорда ни капли не удивился, когда дверь скрипнула, пропуская внутрь припозднившегося ворона. Но голову от бумаг он поднял, только услышав щелчок замка. Тито прикрыл дверь и прислонился к ней спиной, вперив в Непуру тяжелый нечитаемый взгляд. Карем распрямился, откладывая в сторону перо, уже понимая, что что-то случилось. – Надо поговорить… ![]() КОНЕЦ ЧАСТИ III ![]() Бывают такие ночи, когда жизнь складывается так, что никому не до сна. В кабинете Карема Непуры горит свет и не смолкают голоса. Два ворона, склонившись над бумагами, пытаются понять, как спасти клан, не потерявни одной жизни. Микорда изредка кидает взгляд на своего осатэ, но по лицу Тито ничего невозможно понять, а его таэбу превратилось в глухую стену. На верхнем этаже Синнерхо Пип Тобу, Принцесса Волков и шибет клана псовых, с отчаянием смотрит на полупустой лист пергамента – верхняя его половина исписана десятком зачеркнутых фраз.
|
![Иллюстрация к книге — Кровь Дома Базаард [book-illustration-8.webp] Иллюстрация к книге — Кровь Дома Базаард [book-illustration-8.webp]](img/book_covers/120/120190/book-illustration-8.webp)
![Иллюстрация к книге — Кровь Дома Базаард [book-illustration-24.webp] Иллюстрация к книге — Кровь Дома Базаард [book-illustration-24.webp]](img/book_covers/120/120190/book-illustration-24.webp)
![Иллюстрация к книге — Кровь Дома Базаард [book-illustration-25.webp] Иллюстрация к книге — Кровь Дома Базаард [book-illustration-25.webp]](img/book_covers/120/120190/book-illustration-25.webp)