Онлайн книга «Я тебя найду»
|
– Ну а что же полиция? – спрашивает Рейчел. – Они же могут скрытно расследовать это дело. – Да брось! Утечек не миновать. А потом, они и так не воспримут нас всерьез. Их не убедит какое-то фото, и ты это знаешь. Рейчел качает головой: – Так что ты намерен делать? – Это ты у нас именитый журналист-следователь, – говорю я. – Больше нет. – Как это? Что случилось? – Долгая история, – по-прежнему качает головой она. – Нам надо добыть больше информации. – Нам? – Я должен выбраться отсюда, – киваю я. – Ты бредишь? Рейчел смотрит со вполне понятным беспокойством. Я и сам слышу в собственном голосе прежние нотки. Смерть сына заставила меня скрючиться в позе эмбриона и ждать конца. Раз Мэттью погиб, жизнь больше не имела смысла. Но теперь… Звучит звонок. В зал возвращается охрана, и Курчавый кладет руку мне на плечо: – Время вышло. Рейчел быстро сует фотографию обратно в конверт. От этого меня пронзает тоской, желанием снова увидеть фото, страхом, что все обернется миражом; не смотреть на снимок пусть даже несколько секунд – это как всеми силами пытаться не закурить. Я пытаюсь выжечь на подкорке образ моего мальчика, но лицо его тает понемногу, как последнее мгновение сна. Рейчел встает: – Я остановилась в мотеле дальше по шоссе. Я киваю. – Вернусь завтра, – говорит она. Мне вновь удается кивнуть. – И как бы это ни прозвучало, я тоже думаю, что это он. Я открываю рот, чтобы поблагодарить ее, и не могу выдавить ни слова. Но это не важно. Рейчел разворачивается и уходит, а Курчавый сжимает мое плечо. – О чем болтали? – спрашивает он. – Сообщи надзирателю, что мне надо его видеть. Курчавый скалит зубы, похожие на мятные пастилки. – Заключенным не положены встречи с надзирателем. Я встаю, встречаюсь с ним взглядом – и улыбаюсь впервые за много лет. Настоящей улыбкой. Курчавый невольно делает шаг назад. – Со мной он захочет встретиться, – говорю я. – Ты только сообщи. Глава 3 – Дэвид, чего ты хочешь? Надзирателя Филиппа Маккензи мой визит явно не радует. Его офис выглядит по-спартански, как во всех таких учреждениях. В углу – портрет губернатора и шест с американским флагом. Стол – серый «металлик», чисто функциональный, как у моих учителей в начальной школе. Справа на столе латунный набор – часы-ручка-карандаш из подарочного отдела «Ти-Джей Макс». За спиной надзирателя высятся, как сторожевые башни, два высоких одинаковых шкафа для документов, также из серого металла. – Ну? Я тщательно репетировал свою будущую речь, но все же говорю не по сценарию. Стараюсь поддерживать ровный, четкий и монотонный, даже профессиональный тон. Так я придам своим, без сомнения, безумным словам хоть какую-то разумность. Надзиратель, к его чести, сидит и слушает – и приходит в изумление далеко не сразу. Когда я замолкаю, он откидывается на спинку стула и отводит взгляд, делая несколько глубоких вдохов. Филиппу Маккензи уже за семьдесят, но выглядит он так, словно все еще способен голыми руками сломать железобетонную стену вокруг тюрьмы, – с его-то мощной грудью, с округлыми, словно шары для боулинга, плечами, между которыми зажата лысая голова, явно не нуждающаяся в наличии шеи. Огромные грубые ладони упираются в стол, как два тарана. И вот он смотрит на меня выцветшими голубыми глазами из-под густых седых бровей. |