Книга Шарлатанка, страница 91 – Аманда Скенандор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шарлатанка»

📃 Cтраница 91

* * *

Конкуренты разбили лагерь на противоположной окраине городка, на пустыре возле железнодорожной станции, том самом, на который имел виды Хьюи и который им отказался предоставить мэр. Лагерь занимал все пространство и включал в себя сцену, в два раза превосходящую размером их собственную, на дюжину больше шатров и круг из шести типи.

Они привязали повозку и лошадь к забору возле пустыря и направились к типи. Впереди шел Хьюи в своем великолепном плаще и цилиндре.

Когда они подошли поближе, Тусия заметила темнокожих мужчин в индейской одежде из оленьей кожи. До знакомства с Лоуренсом она бы подумала, что они всегда так одеваются и что типи точь-в-точь повторяют реальную деревню кикапу. Но теперь она подозревала, что многое здесь только для вида.

Но с первого взгляда деревня поражала. На белых стенах типи была изображена панорама с индейцами, преследующими бизонов. В центре на костре булькало зелье из трав. Но присмотревшись, Тусия увидела, что изношенная ткань, ржавый котелок, шаткие подпорки типи и потертые штаны из оленьей кожи были всего лишь реквизитом, а «живописная индейская деревня» – декорацией. Мужчины выглядели усталыми. Вид у них был отсутствующий. Как будто они погрузились в себя и не собирались выходить оттуда к любопытным горожанам.

И вдруг лицо одного индейца озарилось радостью. Он подошел к Лоуренсу и обнял его. Они стали говорить на непонятном Тусии языке, и он звучал иначе, чем тот, на котором Лоуренс повествовал со сцены о битве при Литтл-Бигхорне. Быстрее и душевнее, хотя Тусия подозревала, что это тот же самый язык.

Несколько индейцев подошли, и оба мужчины переключились на смесь английского и индейского.

– Они же не все кикапу? – спросила она у подошедшего к ней Дарла.

Он выглядел щеголевато в своем выходном костюме, хотя, судя по тому, как теребил воротник, носить галстук ему не нравилось.

– Думаю, что ни один.

Вдруг индейцы замолчали и выпрямились. Тусия проследила за их взглядом и увидела высокого белого мужчину, идущего к деревне со стороны шатров, стоявших за сценой. Бахрома на его костюме из оленьей кожи трепетала при каждом шаге. Он выглядел как Буффало Билл[17]: усатый, в шляпе с широкими полями на светлых, коротко стриженных волосах.

Мужчина что-то проворчал, и все индейцы мигом разбежались в стороны и принялись расхаживать между вигвамами, как заводные статуэтки. Всякое оживление исчезло с их лиц.

– Ну-ка, ну-ка, это же Невероятный Адольфус со своими оборванцами, – сказал мужчина, приближаясь к Хьюи. – Я не знал, что вы здесь.

Хьюи натянуто улыбнулся и приподнял шляпу.

– Техасец Джо, вот так сюрприз – встретить тебя и твою захудалую труппу.

Техасец Джо хлопнул Хьюи по спине, как будто они были старыми друзьями. Хьюи при этом покачнулся, и в его глазах сверкнула злоба. Однако деланая улыбка не исчезла с его лица.

– Так они знакомы? – шепотом спросила Тусия у Дарла.

Тот молча кивнул.

Хотя Техасец Джо возвышался над Хьюи, оба выглядели одинаково надутыми.

– Вижу, ты всю труппу привел, – сказал Джо, переводя взгляд с Фанни на Кэла, а потом на Лоуренса, Дарла и, наконец, на Тусию. – И кого-то новенького.

Он все смотрел на нее, облизывая ее взглядом, словно мокрым собачьим языком. Тусия притянула к себе Тоби и не ответила на его улыбку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь