Книга Шарлатанка, страница 88 – Аманда Скенандор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шарлатанка»

📃 Cтраница 88

И вдруг обезьянка пискнула. Тусия чуть не упала со скамейки от удивления.

– Ручная обезьянка! – закричал Ал, и зверек снова пискнул.

– Ручная обезьянка, – повторил Тоби, хлопая в ладоши.

– Обезьянки не бывают ручными, – сказала Тусия, взяла Тоби на колени и отодвинулась от клетки.

– Наш новый артист, – сказал Хьюи, порылся в карманах и достал миниатюрный красный жилет. – Публике понравится.

– Можно я ее потрогаю? – спросил Ал.

– Это плохая идея, сынок, – ответил Кэл.

Одновременно с ним Хьюи произнес:

– Ну конечно!

Он открыл дверцу клетки.

– Меня заверили, что это животное совершенно безобидно.

Однако в ту же секунду, когда дверца открылась, обезьянка выскочила наружу. Она вскочила на стол, перевернув кружки и тарелки. Кофе пролился, картофель и зелень полетели во все стороны. Тусия покрепче прижала к себе Тоби.

Со стола обезьянка перепрыгнула на бочонок с яблоками, а оттуда на ящики с консервами и мукой. Она верещала и фырчала, перебираясь с одного штабеля ящиков на другой. Потом вдруг куда-то спряталась. Когда Ал спустился на пол, чтобы заглянуть под ящики, она внезапно выскочила из тени, прыгнула ему на спину, а оттуда снова прыгнула на стол.

Лоуренс попытался схватить ее, когда она пробегала мимо, но обезьянка оказалась проворней. Она забралась на клетку, совершила оттуда впечатляющий прыжок вверх и ухватилась за центральную опору шатра.

Потом, спрятавшись под куполом, она стала кричать на них оттуда.

– Что за дьявола ты купил? – проворчал Дарл, оглядываясь по сторонам в поисках чего-то, чем можно было бы сбить обезьянку вниз.

– Я его достану, – сказала Фанни, – бедняга просто испугался.

Тоби высвободился из рук Тусии. Она отвела его к самому краю шатра и заслонила собой. Да, обезьянка действительно испугалась и вся дрожала, но она была опасна. Кто знает, какую заразу она может занести.

Фанни даже не надо было вставать на цыпочки, чтобы достать до крыши шатра. Но как только она протянула руку к зверьку, он прыгнул ей на голову. Фанни вскрикнула и стряхнула его. Обезьянка пробежала по ее плечу, спрыгнула на стол, перевернув те кружки и тарелки, которые не пострадали от ее первого прыжка.

Теперь все мужчины принялись ее ловить. Но как только кто-то приближался к обезьянке, она бросалась в противоположную сторону, высоко подпрыгивая, чтобы ее не схватили. Когда Тусия подумала, что беглянку загнали за бочку с водой, Кэл сказал:

– Проклятая тварь исчезла.

– Может, она проскочила под парусиной, – сказал Ал и побежал наружу посмотреть.

Кэл присоединился к нему, остальные продолжали поиски внутри.

– Где твое лассо? – спросил Хьюи у Лоуренса. – Ты можешь ее поймать?

– Обезьянку? Здесь, в шатре? – Лоуренс покачал головой так, будто он никогда не слышал ничего более нелепого.

– Не знаю как, но ее нужно поймать. Я хорошие деньги отдал за эту тварь.

Мужчины поискали за ящиками, перевернули скамейки. Сердито глянув на Хьюи, Дарл опустился на четвереньки и забрался под стол. Фанни смотрела поверху. Тусия стояла возле Тоби, оглядываясь по сторонам.

Кэл вернулся к входу в шатер.

– Нашли? – спросил он.

Фанни покачала головой.

– А вы?

– Не-а. Должно быть, сбежала.

– Оно и к лучшему, – сказала Тусия, – обезьяны могут болеть бешенством. Уж не говоря о паразитах и блохах, и…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь