Книга Снег, страница 101 – Рональд Малфи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Снег»

📃 Cтраница 101

Рация Брюса запищала и ожила:

– Это Тодд! Ноутбук у меня, и я нахрен отсюда выметаюсь.

– У него получилось, – проговорил Брюс, поворачиваясь к Брендану, но парень его не услышал – снимал крышку с бензобака.

* * *

Кейт подняла жалюзи и потянулась вверх, отпирая окно. Она приоткрыла его совсем немного – только чтобы высунуть наружу дуло дробовика. Сквозняк ворвался в комнату, остудив пот у нее на лбу. Мужчина в толстовке «Чикаго Бэрс» стоял прямо перед навесом у входа и смотрел на двери. Кейт зарядила дробовик. Услышав щелчок, болельщик «Медведей» повернул к ней голову, косо сидевшую у него на плечах. Кейт снова облилась потом.

Прицелилась.

Спустила курок.

Выстрел ее оглушил.

Мужчина врезался в двойные двери, его правая нога исчезла в брызгах дробинок и облаке черной крови. Он взвыл – звук был нечеловеческий, как далекий жуткий рев кашалота. Мужчина начал подниматься, одной рукой цепляясь за дверь. Вокруг него в полудюжине мест взвихрился, словно ожив, снег. Небо потемнело: наверху заметались быстрые тени.

Кейт перезарядила дробовик и спустила курок.

Из толстовки Бэрс вырвало большой лоскут. Кровь забрызгала двойные двери. Мужчина завизжал и затрясся, и что-то огромное, похожее на дым, вырвалось из его тела. Темная тварь взмыла вверх и попала в сеть навеса. Тело мужчины рухнуло на землю. В вихре снега и дыма, запутавшегося в навесе, зажегся ослепительный серебряный свет.

Кейт снова щелкнула затвором и прицелилась уже в навес. Выстрелила, и приклад ударил ее по плечу. В навесе появилась дыра. Дымный фантом ввинтился в нее и исчез.

Кейт испуганно развернулась – рядом стоял Чарли. Он держал несколько коробок с патронами для дробовика.

* * *

Тодд закинул лямку чехла на плечо и хотел выскользнуть из Pack-N-Gо, когда над витринами на другой стороне улицы поднялся яркий огненный гриб. Застыв на месте, он глядел на ад, разверзшийся в облаках.

Что-то взорвалось.

Горожане высыпали из хозяйственного магазина, и их обдало огненными обломками. Некоторые загорелись, визжали и размахивали руками. Твари покидали тела, и кожанки падали на тротуар, пылая, как погребальныекостры.

Прижав ноутбук к груди, Тодд побежал.

* * *

Взрыв потряс полицейский участок. От неожиданности Кейт выронила патрон – она сидела, заряжая винтовку у себя на коленях. Развернулась к окну и увидела огненный шар, поднимавшийся из-за далеких деревьев.

– Боже, – ахнула она.

– Что это было? – спросил Чарли, примостившийся рядом с ней.

– Не знаю, милый.

Твари под снегом резко свернули вправо и поползли к улице у подножия холма. Оставшиеся горожане как по команде уставились на пламенный цветок над кронами деревьев. Они двинулись к месту взрыва – сперва медленно, потом оленьими прыжками. Их ноги пронзали снег, как ножи.

– Они уходят, – сказал Чарли, выглядывая в окно поверх плеча Кейт.

– Ненадолго, – ответила она.

* * *

Когда Брендан открутил крышку бензобака на грузовике, они влили туда несколько запасных канистр с топливом и, пятясь по снегу, протянули струйку бензина на другую сторону улицы. Огнемет Брюса дохнул огнем – туда, где топливо впиталось в снег. Струйка вспыхнула, метнулась через дорогу, взлетела по боку машины и исчезла в отверстии бензобака.

Грузовик взорвался.

Теперь двое мужчин удирали по Фэйрмонт-стрит, словно бандиты. В окнах домов появлялись белые лица. Позади беглецов бушевал пожар.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь