Книга Снег, страница 84 – Рональд Малфи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Снег»

📃 Cтраница 84

Брендан тупо кивнул и скрылся во тьме. Тодд слушал, как его шаги грохочут по плиткам пола.

– Идем, – позвал его Брюс. – У задней двери есть лопаты. Надоуспеть, пока эти твари не нарисовались и не заметили нас.

Через пару минут они снова оказались на улице. Пламя почти погасло, и обугленные, дымящиеся трупы тлели на грязном снегу. Останки Талли и Мэг до сих пор напоминали людей, но в третьем трупе – твари – не было ничего человеческого. Волокнистыми изгибами огромное двенадцатифутовое многосуставчатое тело напоминало змею. Тодду снова вспомнились мясистые крылья ската, заостренные, как наконечники стрел.

– Я не смогу, – сказал он, чувствуя щекочущее в горле перышко. – Меня стошнит.

– Валяй и покончим с этим, – ответил Брюс. Его бритый купол блестел от пота.

Пока Брендан стоял на страже с дробовиком, Тодд и Брюс натянули рабочие перчатки и забросали трупы снегом, чтобы те остыли. Наклонившись и отвернувшись от тела, Тодд схватил Талли за лодыжки и попытался его приподнять. Услышал мерзкий хруст и понял, что это ломаются кости. Ступни Талли остались у него в руках. Чувствуя, как к горлу подступает желчь, Тодд уронил их. Отшатнулся, сделал несколько шагов и сблевал в снег. Позади застонал Брендан.

– Вот дерьмо, – сказал Брюс, когда Тодд вернулся, чувствуя себя больным и пустым. – Мы их вообще не сдвинем. Давай просто забросаем тела снегом. Брендан, помоги.

Работа была тяжелой и заняла больше времени, чем предполагал Тодд. Закапывая трупы, мужчины по очереди блевали в снег. Хуже всего было, когда Брюс поддел кольцо на поясе Талли. Оно погрузилось в плоть, к ключам пристали кусочки кожи – звук был такой, словно рвали старый ковер.

Когда они закончили, под навесом полицейского участка появились три сугроба – один намного больше других.

* * *

Сгорбившись на койке, словно хищная птица, Молли украдкой смотрела на Кейт, когда думала, что та не замечает. Но глаза беременной жгли Кейт, как раскаленные угли.

Они вернулись в подвал и теперь считали минуты в воистину гробовом молчании. Все еще дрожа от увиденного за окном, Коди прижалась к Кейт, опустившейся на пустую койку в другом конце комнаты – напротив Молли. Скучающий Чарли сидел на полу с настольной игрой, давил ботинком деревянные фишки и с отсутствующим видом грыз сникерс.

– Иди сюда, Коди, – позвала девочку Молли, впервые открыв рот с тех пор, как та вернулась в подвал. Смотрела она только на Кейт.

Коди не шевелилась – уткнулась лицом в свитер Кейт, обхватила ее ножками-веточками.Она была легкой, почти невесомой.

– Когда тебе рожать? – спросила Кейт: тишина стала невыносимой.

– В следующем месяце. Но Брендан говорит, надо готовиться к худшему. Говорит, что излучение или импульсы… что-то с этих облаков может… может вызвать… – Она осеклась.

– Брендану не стоит болтать о вещах, в которых он не смыслит, – сказала Кейт. – Ему известно не больше нашего. Он не должен был пугать тебя.

– Он и не пугал… – Взгляд Молли потеплел.

– Ты уже знаешь, кто это будет?

– Нет. Мы хотели, чтобы был сюрприз. Брендан говорит: мол, если родится девочка, электрические импульсы могут, э… «сказаться на ее репродуктивной функции». Он очень умный.

– А он много об этом думает. – И тут до Кейт дошло. – Значит, Брендан – отец ребенка?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь