Онлайн книга «Сборщики ягод»
|
– Норма. – Она потащила меня прочь от собирающейся толпы и от приближающегося к нам мужчины. – Тетя Джун, что случилось? – Мне нехорошо. Нам надо уходить. – Тетя Джун покраснела и озабоченно подняла брови. – Хорошо, пойдем. – Рути! Подожди! Тетя Джун шагнула мне за спину, закрывая меня от мужчины. Мы шли быстрым шагом. Сзади раздался молодой женский голос: – Бен, ты куда? Тетя Джун еще ускорила шаг и оглянулась через плечо на нагоняющего нас мужчину. Я тоже оглянулась – его карие глаза были устремлены на меня. Мы успели перейти через дорогу прежде, чем он догнал нас. Чувства начали возвращаться ко мне, как только нас разделила толпа, марширующая по улице. Мы уже почти бежали, и тетя Джун по-прежнему крепко держала меня за руку. Я снова оглянулась: мужчина уже исчез в длинной колонне протестующих. Но даже сквозь бой барабана и гомон толпы я по-прежнему слышала его крики: – Рути! Пожалуйста, Рути! В его голосе было такое отчаяние, что мне хотелось уверить его, что он обознался, но тетя Джун втащила меня в узкий переулок за домами, уставленный мусорными баками. – Это было странно, правда? – На ее лице читалась тревога, хотя она пыталась спрятать ее за кривоватой улыбкой. – Давай пойдем в сторону дома, а по дороге купим чего-нибудь выпить. Я угощаю. Стоя посередине переулка, пока тетя Джун переводила дыхание, мы смотрели на проходящую по улице колонну демонстрантов, но человека по имени Бен нигде не было видно. Не доходя нескольких кварталов до дома тети Джун, мы зашли в ирландский бар. Во рту у меня пересохло, глаза защипало в полумраке после солнечного света, а от холодного кондиционированного воздуха по коже побежали мурашки. Тетя Джун взгромоздилась на барный табурет у стойки, я села рядом. В заведении пахло жареной картошкой и бургерами на гриле. Тетя Джун заказала нам тарелку картошки на двоих, два бокала пино гриджо и два стакана воды. Она пригубила вино, а я жадно выпила всю воду. Тете не сиделось на месте – так вела себя мать, когда мне снились странные сны или я опаздывала на пять минут из школы. Она поворачивалась на табурете каждый раз, когда кто-то входил в бар, и расслаблялась, только когда за ним закрывалась дверь. – Все нормально, Тыковка? Я кивнула, не отрываясь от третьего стакана воды. Бармен поставил перед нами тарелку с картошкой, и тетя Джун попросила принести уксус. – Все хорошо. Просто странно. Тот парень вел себя так, будто знает меня. – Наверное, ты похожа на какую-то его знакомую. – Она улыбалась, но ее обычно уверенный голос дрогнул. – Видимо, так. – Я отпила вина и сморщилась от кислого вкуса. – Вино что надо. – Дареному коню… Я угощаю. Тетя Джун рассмеялась, и тревога начала рассеиваться – я почувствовала, как расслабляются мышцы и разжимаются стиснутые зубы. – А против чего они протестовали-то? Я так и не спросила. – Против несправедливого обращения. Мы были не слишком добры к индейцам. Бармен, услышав разговор, повернулся к нам. – А мне кажется, более чем добры. Им помогают, раз уж они сами не в состоянии себе помочь. Чего им еще надо? – О, милый, ты, пожалуй, лучше знай подливай. Тетя Джун поставила на стойку пустой бокал и подтолкнула его к бармену. Тот пожал плечами и налил ей еще. Мы просидели там весь день – ели орешки, потом заказали еще картошки, но уже с чизбургером, разрезанным на двоих пополам. Честно говоря, я мало что помню после четвертого бокала вина, разве только, что рассказывала тете Джун о своей детской подружке – подружке, о которой забыла после того, как меня отпустили в лагерь с Джанет. |