Книга Отвергнутая невеста для верного дракона, страница 20 – Джулия Поздно

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая невеста для верного дракона»

📃 Cтраница 20

— Мешаю… думать? — истерично хохотнула девушка, она явно засомневалась в моей адекватности.

Пламя обжигало. Никакие пассы руками и мысленное обращение к внутренней силе не помогали.

— Мамочки… — заплакала Камилла, оседая на пол.

Я бы тоже поплакала, но как-то было не до этого.

— Встань за мной, слышишь?! — жестко дернула с пола девушку на себя.

— Слышу, ваше высочество.

— Отстанешь — погибнешь. Так что не вздумай бежать в сторону.

Я не знала, насколько принятое мною решение являлось нашим спасением, но попробовать все-таки стоило. Лучше попытаться, чем сдаться и сгореть, но так ничего и не предпринять.

Камилла тряслась за мной, словно осиновый листок. Я же дышала особым образом, кислородом здесь и не пахло, а угарный дым уже прилично наполнял легкие, но это меня не остановило. На счет десять я ухватила служанку за руку и буквально волоком потащила за собой в пламенную стену.

— За мной, не трусь.

Девушка растерялась, а потом, закусив губу, послушно последовала, ни на что особо уже не надеясь.

Пламя накинулось на нас двоих, словно прожорливый дракон. И уже в моем бы мире у меня загорелись волосы, а уж дальше и говорить было нечего.

А сейчас я уловила вокруг нас легкое свечение. Откуда оно возникло, было и представить трудно, но, кажется, именно в этом заключалось наше спасение.

Когда мы вышли невредимыми из пламени, столпившиеся зеваки вокруг с ведрами в руках так и застыли на месте.

— Ведьмы! — с подачи наших обидчиков народ подхватил общее волнение и агрессию.

И, вполне возможно, нам бы еще и не поздоровилось, только всех недоброжелателей раскидало другой неподвластной мне силой.

Холодныйветер завьюжил вокруг кричащей толпы, немного их усмирив.

— Никто не посмеет тронуть этих девушек! — голос секретаря принцев я узнала сразу, и напрашивался вопрос, где он был раньше и почему не пришел на помощь, как только бугаи вломились в парную.

— Они ведьмы! — кто-то, совсем осмелев, выкрикнул нелепое обвинение нам в лицо.

— Магический дар присущ любому из аристократического рода, — грубо пресек любые попытки нас оклеветать. — И то, что вам неведомо, не делает других чем-то плохим. Смиритесь и проваливайте!

— Кажется, я успел как раз вовремя? — Фьори Бельмунт обеспокоенным взглядом скользил по моей фигуре.

— Они хотели опорочить принцессу, — всхлипнула Камилла, — и меня обесчестить… — уже совсем сорвалась на рыдания служанка.

— Кажется, вы не учли одного, выбирая подворье на постой, что не все воспитаны в рамках приличий и уж тем более давно позабыли, что такое скромность и уважение. Милорд, — я специально сделала акцент на том, что случившееся было явным промахом секретаря, — вы подвергли мою жизнь опасности, намеренно или нет, но это именно так! Надеюсь, вам есть что сказать в свое оправдание?

* * *

Глаза секретаря сверкнули недобро.

Обиделся?

Не важно.

Я не собиралась прощать подобные оплошности кому бы то ни было. Пусть он был дважды драконом и первым лицом при короле. Его это совершенно не оправдывало.

— Моя ошибка, — сухо проговорил и поклонился Фьори Бельмунт.

Я не поверила в его покладистость. Схватила Камиллу, подняв ту с холодного снега, и потащила в нашу комнату.

Говорить ни о чем не хотелось. Но после перенесенного стресса потянуло съесть чего-нибудь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь