Онлайн книга «Второй ребёнок короля»
|
— Кажется, началось! И всё завертелось в круговерти. — Неси её сюда! — Мы нашли удобное место! Тётушки помчались вперёд, а Арьед, подхватив меня на руки, последовал за ними. — Я боюсь, — шёпотом поделилась с ним. И поймала изумлённый взгляд. — После всего, что произошло с тобой сегодня? Это было так смешно, что я не выдержала, засмеялась. Однако смех сменился всхлипом, а затем и воплем. — Потерпи, любимая, скоро всё закончится. У нас будет ребёнок! Мы наконец заживём счастливо! Арьед пытался успокаивать меня, но сам слишком нервничал, поэтому голос подрагивал от волнения. Он принёс меня на берег ручья, где Лета и Лута уже устроили для меня постель из лапника. Рядом горел костёр, на котором грелся котелок с водой. Металл был полупрозрачным, по стенкам то и дело пробегали сиреневые искры. Я успела подумать, что тётушки более искусные магички, чем Марград, потому что он не умел создавать предметы из ничего. И это была моя последняя разумная мысль. После я могла лишь кричать, до синяков сжимать руку Арьеда, которого не отпускала ни на секунду. А затем в наступившей вдруг тишине раздался плач моего сына. Чувствуя, как по щекам стекают слёзы радости и облегчения, я протянула руки. Одна из тётушек сняла нижнюю юбку, завернула в неё малыша и положила мне на грудь. Я смотрела на лицо своего сына. И в этот момент он открыл глаза, наполненные небесной синью. Это были самые прекрасные глаза на свете. Изнурённая, я уснула там же, по-прежнему прижимая сына к груди. А когда проснулась, не почувствовала его веса и запаниковала, прежде чем заметила свитую из свежих прутьев корзину и спящего в ней малыша. Я подвинула ближе импровизированную люльку и лишь тогда успокоилась. Красное закатное солнце опускалось в кроны деревьев, значит, спала я не слишком долго. В нескольких локтях от меня горел костёр. У него сидели Лета и Лута и о чём-то негромко беседовали. Я попыталась подняться, и, кмоему удивлению, это мне удалось. Услышав шелест травы, тётушки обернулись. — Хорошо, что ты проснулась, милая, тебе надо подкрепиться. Я подняла корзину и вместе с ней подошла к костру. Прислушивалась к каждому движению, но у меня ничего не болело. — Не удивляйся, мы тебя подлечили. Вам с Арьедом предстоит долгий путь. — На, подкрепись, — мне протянули полупрозрачную миску с наваристой похлёбкой. И к ней такую же необычную ложку. Я с опаской взяла магическую посуду. Она не обжигала пальцы, а на ощупь была словно бы глиняная. На мой удивлённый взгляд тётушки хихикнули и пространно пояснили: — Магия нам жить помогает. В похлёбке плавали волокна разваренного мяса, коренья и травы. Похоже, сварили из того, что нашлось в лесу. Я съела несколько ложек наваристого бульона, похвалила вкус и с беспокойством заозиралась по сторонам. — Где Арьед? — Не волнуйся, милая, он скоро вернётся. — Где мой муж? — мне не нравилось, как они отводят взгляды. — Он вернулся в замок, — призналась одна. — Но он точно скоро вернётся! — тут же добавила вторая. — Зачем он пошёл туда? — есть расхотелось, и я отставила миску в сторону. — Взять кое-какие вещи. — Но ведь вы сделали магическую посуду и корзину, значит, можете сделать и остальное. Зачем Арьеду рисковать, возвращаясь в замок?! — я шептала, боясь разбудить сына. Однако была очень зла на это неосмотрительное решение. |