Книга Наследница поместья «Соколиная башня», страница 106 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследница поместья «Соколиная башня»»

📃 Cтраница 106

— Тогда я обязан искупить вину! Только не просите оставить вас одних! Это выше моих сил! — он предложил леди локоть и, когда она его приняла, Бриан, подмигнув мне, увлек ее вперед. Коня он вел в поводу, так что через минуту на тропинке остались только мы втроем. Я, Бладсворд и его конь.

Владетель молча протянул мне руку, предлагая присоединиться к нему в седле.

Немного помедлив, я вложила свои пальцы в его ладонь. В самом деле, не бежать е мне за его лошадью?

Райан свесившись подхватил меня и усадил перед собой.

— Вы наконец решили объясниться? — я терялась в догадках, отчего Бладсворд не стал дожидаться встречи в доме.

Но вместо объяснений я получила наставления.

— Энни, надеюсь, мне не надо объяснять, чтобы ты держалась подальше от Суинфорда и Хэмиша. Особенно, от Хэмиша. Ни при каких обстоятельствах не принимай ничего у него из рук. Он сильный проклятийник. Насколько сильный сказать не возьмусь, но кинжал должен быть всегда при тебе. Он сможет уберечь, если ты не наделаешь глупостей.

— Но ведь лорд Хэмиш целилсяименно в вас, не в меня, — я не собиралась спорить с Бладсвордом, но я все еще надеялась, что не являюсь мишенью для лорда. — Это все из-за «Соколиной башни», да? Может, мне стоит просто продать ее вам?

Джина, Освальд, а теперь еще и Хэмиш.

Слишком много для меня одной.

Окружили со всех сторон.

В такой ситуации мне уже было все равно, что отец не желал продавать поместье. Да, это звучало, как «я всучу вам «Соколиную башню», и пусть охотятся только на вас», но я очень хотела жить и жить, не оглядываясь и не опасаясь удара в спину.

— Ты несовершеннолетняя, Энни. Продать поместье может только Джина, но она не собирается этого делать, — покачал головой Райан.

— Да, мачеха считает его выгодной частью приданного… для союза с вами, — я облизнула губы. Мне впервые пришло в голову, а почему собственно владетель отказывается от этой сделки?

Как я поняла, мужчины семьи Бладсворд не склонны хранить верность своим избранницам. Думаю, Джина об этом знает и не рассчитывает, что будет единственной в жизни мужа. К тому же, ее не пришлось бы уговаривать поучаствовать в ритуале.

Почему опять я?

— Джина — дура, — просто ответил Райан. Это прозвучало не как оскорбление, а как констатация факта. — Она очень хитрая и расчетливая, но дура. Мне всегда нравились ее амбиции и умение добиваться своего, но ей не хватает самого главного — осознавать последствия.

— Вы про ее… — я запнулась, — … отношения с вашим отцом?

Бладсворд хмыкнул:

— И это тоже. Глупо было рассчитывать, что я заревную, и еще глупее было думать, что между своей леди и невоздержанной потаскушкой с задранным подолом лорд выберет вторую. Джина не из тех, кто поддается романтическим чувствам. То, что она спуталась с Суинфордом… Это не только благодаря его профилю, полученному от моего отца. Их связывает что-то еще. И если это то, о чем я думаю, Джина сама на волоске. То, что она этого не понимает, выйдет ей боком. В нынешней ситуации, твоя мачеха на последнем месте среди тех, кто может тебе навредить. Однако интересная троица. Хэмиш и Суинфорд уже много лет изображают неприязнь друг к другу. Зато теперь мне понятно, как Суинфорд смог получить своих жен. И даже догадываюсь, почему именно овдовел. И то, и другое не без помощи Хэмиша.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь