Книга Наследница поместья «Соколиная башня», страница 139 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследница поместья «Соколиная башня»»

📃 Cтраница 139

— Это узы, связавшие нас на время.

— На какое время? Почему мне приходится вытаскивать правду будто клещами!

— До Дженингейма.

Так. И третья ступень церемонии должна быть проведена тоже на Дженингейм.

— И что делают эти узы? Милорд, вы заставляете меня терять терпение!

— Лучше бы я заставлял тебя испытывать желание, — с досадой отозвался Райан.

— Несомненно я испытываю желание применить к вам допрос с пристрастием, — шипела я разбуженной по весне змеей. Эмоции брали верх, и я снова не удержала свою силу. Одна из вазочек, украшавших холл, лопнула, расколовшись на мелкие черепки. — Я жду, милорд. Проявите уважение к своей невесте.

Бладсворд пристально посмотрел мне в глаза и признался:

— Это вассальные узы.

— И в чем выражается их действие? — я уже предчувствовала, что ответ мне не понравится.

— Если я тебе прикажу, ты не сможешь меня ослушаться.

Внутри словно взметнулся огненный столб, испепеливший выдержку, но спустя секунду сырую силу во мне удержало накатившее спокойствие, принесенное знакомым голосом в голове: «Это было бы слишком скучно. Правда, Энн Констанция?».

— Это мы еще посмотрим, милорд, — взяв себя в руки, ответила я и отступила от Бладсворда на несколько шагов. — Вы сейчас мне все расскажете.

Огонек насмешливого любопытства мелькнул в глазах владетеля. Кажется, он собрался продемонстрировать недоверчивой мне силууз.

— Подойди ко мне, Энни, — позвал Райан.

Я почувствовала, как сгустилась атмосфера, воздух словно уплотнился и подталкивал меня в спину, наращивая мощь, но… прошла минута, а я все стояла на месте, упрямо взирая на Бладсворда. И давление схлынуло.

— Что ты сделала? — похоже, мне удалось шокировать жениха. Вместо покладистой временной невесты он получил кота в мешке, причем своенравного.

— Сначала ваша исповедь, милорд, — сладко пропела я, чувствуя невероятное удовольствие от того, что смогла утереть Райану нос.

И ему пришлось смириться:

— Ладно. Слушай.

Глава 67. Трудный разговор

Голоса гостей стали слышны громче. Видимо, обед закончился.

— Не здесь, — поморщился Райан, и я уже было решила, что эта очередная отговорка, но он взял меня за руку и повел за собой. — В кабинете нам не помешают.

Пришлось смириться с промедлением.

Я шла за Бладсвордом и старалась не обращать внимания на то, как он поглаживает подушечкой пальца мою ладонь. Да и когда мы оказались в кабинете наедине, Райан не спешил выпустить мою руку из своей. Пришлось самой освободиться, хотя прикосновения владетеля мне не были неприятны, но предательская метка по-прежнему странно реагировала.

Я уверенно села напротив хозяйского кресла, расправила юбки, чинно сложила руки на коленях и выжидающе уставилась на Бладсворда, всем своим видом демонстрируя, что внимаю со всем тщанием.

Райан же вместо того, чтобы занять свое место, встал за спинкой моего стула и положил руки мне на плечи. Казалось, его тянет ко мне как магнитом.

Я покосилась на длинные пальцы, перебирающие кружева моего воротничка.

— Это лишнее. Я точно никуда не уйду, пока вы мне все не расскажете.

— Придется тебе потерпеть, Энни, — хмыкнул Райан. — Я знаешь ли, сейчас себя не очень хорошо контролирую.

Я смолчала, хотя узнать, отчего владетеля обуяла несдержанность очень хотелось. Однако я подозревала, что со стороны Бладсворда это была попытка увести меня от интересующей темы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь