Онлайн книга «Ведьмы кениграйха»
|
Расцвела и подпольная торговля на черном рынке: подозрительные личности продавали по заоблачным ценам сладости, муку, бобовые, табак. И жители отдавали немногое, что у них сохранилось — картины, меха, драгоценности за мешок сахара или картошки, потому что золотом не наешься, а валансьенские кружева не помогут заснуть ребенку, у которого крошки во рту не было. И конечно, множились слухи, слишком чудовищные, чтобы быть правдой. Гвардия кенига заявляла, что семьи отправляются в трудовые лагеря, из — за войны некому работать в полях, мол, все крестьяне служат во славу кениграйха. Прибывшие и те же торговцы еле слышным шепотом делились сведениями о концлагерях, газовых камерах и сожженных заживо людях. Депортируемых пересчитывал распределительный офис, а священник раздавал отъезжающим булки, которые покупали у булочника на последние деньги или ценности все жители города. Глава 20 Лили осваивала бабушкин травник и училась готовить "супы из топора" девушка варила похлёбки из иван — чая, спорыша, тысячелистника, горчанки, зеленушки, в той самой кухоньке, где Ансельма когда — то подавала Лили вкуснейший кофе. Получающееся варево, если чуть чуть посолить, можно было вполне есть. Вот и сегодня вечером Лили, после очередного утомительного дня, проведенного за работой, завершив уборку аптеки и оставив Лелека колдовать над микстурами, убежала в лес. Девушке удалось набрать трав, они с Лелеком протянут несколько дней. Лили даже подумала, что кое — что сможет даже засушить. Обратный путь Лили проходил через пропускной пункт, девушка поежилась, вспоминая липкие взгляды кенигсгвардии. Вот и сегодня скучающие стражники потребовали каннкарту и аусвайс. — Аптекарша, — внезапно стражник подозвал Лили приказным тоном. — Подойди сюда. Лили не понравился повелительный тон и масляный взгляд, которым ее окинул служитель порядка, — тебе здесь нравится? Его товарищ подошёл к Лили слишком близко и задышал девушке в ухо. Лили отодвинулась, но тот снова приблизился к ней. — Да. — Покажи каннкарту. Лили привычным жестом достала документы. В ее сердце снова заползла леденящая тревога. Что они от нее хотят, эти гвардейцы? — А лет тебе сколько? — вальяжно задал вопрос второй стражник. — Недавно исполнилось восемнадцать. — Значит, ты уже большая и можешь показать, что у тебя прячется под одеждой. Стражник резко разорвал на Лили платье и смял начавшуюся наливаться грудь, а его напарник задрал девушке юбки. Лили, хоть и вступила в пору женской зрелости, не расцвела — девушка, как и все жители гетто, была очень худенькой, и ей никак нельзя было дать ее возраст. — Мы сейчас повеселимся все втроём! — к гвардейцу присоединился коллега, его потные жадные руки болезненно сжали бедра Лили. — Пустите, я не хочу, отпустите же! Лили кричала и пыталась вырваться из захвата стражи. По ней шарили жадные руки, ее тело оскверняли порочные губы, она билась в руках гвардейцев, как пойманная диковинная птичка. — Мальчики, да оставьте вы ее, — внезапно из подворотни царственной походкой выплыла Маддалена, — эта аптекарша хуже монашек, настоящее бревно. Мы с вами сейчас на славу развлечемся, я покажу вам французские штучки! Я же вижу, — лениво протянула женщина, царапая ногтем с алым лаком щеку стражника, — вы просто изголодались по женской ласке. |