Книга Драконья няня, страница 119 – Наталья Фирст

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Драконья няня»

📃 Cтраница 119

— С плохой, — решилась я.

Лотар кхекнул и принялся разливать по бокалам напиток. По трем. Брови мои удивленно полезли вверх.

— А мне зачем?

— Пригодится.

Желание щелкнуть его по носу стало только сильнее. Я возмущенно отодвинула бокал и приготовилась слушать. Лорд Эрайл поднял со столика газету, неспешно развернул и громко прочел:

— Во вторник решением суда печально известный граф Рикардо Ардуэй был помещен в долговую тюрьму. Нашему репортеру стало известно, что долг графа перед банкиром Гордоном Брейтом составил…

— Куда?

Я вырвала у него печатный лист, быстро нашла нужную статью и пробежалась по строчкам. Хм, когда это папенька успел наделать таких долгов? Он же буквально на днях унес отсюда целый саквояж золота. Ага! Вот оно что!

Нужное место нашлось во втором абзаце. Я перечитала его дважды, довольно хмыкнула и отложила газету в сторону.

— Это и есть плохая новость?

Мужчины уставились на меня пораженно.

— Ну да, — осторожно сказал Лотар, — а какая еще?

— Прекрасная, — спокойно ответила я, — один подлец упрятал за решетку другого подлеца. Я даже рада, что произошло все именно так. Отец хотел продать меня Гордону? А я не вещь! Пусть теперь сам и отвечает за свои поступки. Возможно, в тюрьме до него дойдет все то, что он натворил.

— И ты даже не попытаешься ему помочь?

Лотар чуть наклонился вперед и глянул на меня пытливо.

— Нет! Можешь думать обо мне что угодно. — Я ни на миг не сомневалась в своем решении. — Какая вторая новость?

Тут Лотар опередил мага и взял конверт.

— Отец прислал, — он покачал посланием в воздухе, но доставать оттуда ничего не стал, — для нас назначили день свадьбы.

— Когда? — эта новость меня взволновала куда больше первой.

— На день лунного затмения, — с ответиллорд Эрайл.

— Когда?

Похоже, я приобрела дурную привычку все переспрашивать.

— Да-да, — Лотар вернул конверт на стол, — ты не ослышалась.

Я машинально глянула на окно. День, который должен был стать концом моего счастья, неожиданно превратился в самый лучший день моей жизни.

— Император решил, что эта дата слишком многое значит для вас, принцесса Джулиана.

Я словно очнулась.

— Почему вы называете меня принцессой? Или это, — палец мой указал на странный свиток, — высочайший указ о даровании мне титула?

— Вовсе нет.

Мне показалось, что лорд Эрайл слегка обиделся. Лотар же посмотрел обеспокоенно и вновь подвинул мне бокал.

— Возьми Джулиана, думаю, это тебе пригодится.

Я не стала спорить и подняла напиток. В нос тут же попал аромат спелой вишни и пряностей.

— Так почему?

Лорд Эрайл чуть поколебался и развязал на свитке шнурок.

— Дело действительно в этом послании. Только это — не указ. Ему ни много, ни мало почти пять тысяч лет.

— Ого! — Я едва не присвистнула. — И что там?

— Вы знакомы с нашей историей? Помните с чего она начиналась?

Я покачала головой.

— Не слишком хорошо. Знаю только, что драконьи земли основали древние короли, прилетевшие из-за Туманных морей.

— Именно так, принцесса, именно так.

Мне уже надоело его поправлять, и я проглотила «принцессу» молча, лишь бы только не сбить мага с мысли.

— Если помните, цвет нынешней династии белый с золотом.

Еще бы не помнить. Я столько раз была во дворце.

— Так вот, — продолжил маг, — цвета древней династии: стальной и пурпур.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь