Онлайн книга «Развод с генералом драконов. Хозяйка таверны на краю Севера»
|
Староста появился, когда Елена уже поднялась наверх осмотреть комнаты. Его шаги были слышны ещё с лестницы — неторопливые, уверенные, тяжёлые. Не хозяин, но человек, привыкший считать себя здесь главным по праву возраста и влияния. Он вошёл в зал без стука, отряхнул снег с плеч и снял меховую шапку. Был он невысок, широк в кости, с рыжей, уже проседью тронутой бородой и глазами цвета промёрзшей воды. Лицо обветренное, нос чуть набок, подбородок упрямый. Грета, увидев его, пробормотала: — Ну вот. И этот почуял. Староста перевёл взгляд на Елену. Долго смотрел. Без церемоний. Так оценивают новую лошадь, за которую платить ещё жалко, но интересно, не сдохнет ли на подъёме. — Стало быть, вы и есть новая хозяйка? — спросил он. — Стало быть, да. — Долго не протянете. Марта, стоявшая у лестницы с одеялом в руках, вспыхнула. — Как вы смеете?.. — Смейте-смейте, — устало остановила её Елена. А сама посмотрела на старосту. — А вы всегда вместо приветствия раздаёте приговоры? — Только когда они очевидны. — Тогда вы, должно быть, очень заняты. Борода старосты дёрнулась. Не улыбка. Почти. — Характера вам не занимать, — признал он. — Да только характером крышу не починишь и налоги не закроешь. — Вы пришли представиться или насладиться чужими трудностями? — Представиться. Староста Хельмгарда, Освальд Крейн. И заодно предупредить: у “Северного венца” три месяца просрочки по сбору, долг мяснику, долг поставщику соли, долг конюху, который ушёл, прихватив половину инвентаря, и дурная слава, которой хватает на две таверны. — Какая прелесть, — тихо сказала Елена. — Для вас — особенно. Освальд прошёлся взглядом по залу, по лестнице, по стенам, потом снова на неё. — Здесь не столица, миледи. Тут не спасает имя. Не помогает красивая спина и ледяной взгляд. Тут выживут те, кто может платить, топить и держать дом так, чтобы в нём не резали друг друга после третьей кружки. — Спасибо за обнадёживание. — Я не обнадёживаю. Я проверяю, понимаете ли вы, куда попали. Елена спустилась на пару ступенек ниже, чтобы оказаться с ним почти на одном уровне. — Я понимаю одно, — сказала она. — Эту таверну мне отдали как обузу. Значит, кто-то очень хотел, чтобы она меня утопила. Мне это не нравится. А когда мне что-то не нравится, я становлюсь особенно работоспособной. Глаза старосты сузились. — Неделя, — сказал он. — Что? — Даю вам неделю. Потом либо вы сбежите, либо продадите это место тому, кто знает, что с ним делать. — Как великодушно. — Практично. Елена наклонила голову. — А если не сбегу? — Тогда, может, и поговорим иначе. С этими словами он надел шапку и вышел, впустив в трактир такой порыв ветра, что фонарь у двери качнулся. Марта возмущённо заговорила первой: — Невоспитанный мужлан! Будто мы ему тут что-то должны! — Должны, — мрачно сказала Грета. — Налоги. — Не только, — добавил Бран, который, оказывается, не ушёл до конца, а задержался у двери. — Если Освальд сам пришёл посмотреть, значит, слух уже пошёл. Завтра будет веселее. — Что за слух? — спросила Елена. Бран пожал плечами. — Что генерал драконов сплавил бывшую жену в развалюху у границы. Что долго вы не выдержите. Что дом скоро пойдёт с торгов или по дешёвке в чьи-то руки. Здесь новости ходят быстро, особенно если пахнут чужой бедой. |