Онлайн книга «Проклятая жена. Хозяйка волшебной пасеки»
|
— Раз уж лорд Грейс уже был здесь и обо всем узнал, — продолжил тем временем Гектер, — Придется сообщить обо всем его дядюшке, лорду Кирану. Дольше ждать нельзя. Это будет подозрительным. — А почему дядюшке? — уточнила я, — Разве не Эдгар Грейс — глава рода? По крайней мере, из объяснений дракончика я все поняла именно так. И, как оказалось, не ошиблась. — Стал главой после смерти отца, — кивнул Гектер, — Но многими делами заведует его дядя, младший брат прошлого главы рода. В числе прочего он контролирует отправку нарушителей, совершивших преступления на землях рода Грейс, сюда. Вспомнив этого мрачного, злого и немного пугающего мужчину, я ощутила, как по спине пробежал холодок. Готова поспорить, что отправка нарушителей на верную смерть этому типу доставляет истинное удовольствие. — В общем, пора мне, — произнес Гектер, поднимаясь на ноги, — Надо успеть договориться с одним из деревенских, чтобы завтра прямо с утра отправился к лорду и послание передал. Пообещав, что завтра еще зайдет меня, а заодно и пчел проведать, Гектер вышел за дверь. А вскоре по своим делам умчался и дракончик, сообщив, что отвод глаз он на место вернул, еще и защиту с сигналкой на двери повесил. На случай очередных нежданных гостей. Но больше ко мне в этот день никто вламываться не спешил, и очередная ночь в этом доме прошла спокойно. А следующий день принес с собой новые и неожиданные открытия. Началось все с того, что устав маяться в доме,я вышла во двор. Погода стояла прекрасная, воздух был свежим, а пчелки снова улетели на цветочное поле. И, воспользовавшись их временным отсутствием, я отошла за дом, так, чтобы с дороги меня не было видно, и решила немного прогуляться по округе. Воздухом свежим подышать, ноги размять. Если я теперь здесь планирую жить, хотя бы какое-то время, нужно привыкать к местности. Не буду же я все время в доме сидеть, как партизан. Да и на случай, если меня кто-то заметит, у нас с Гектером отговорка есть. Не хотелось бы привлекать к себе внимание без лишней надобности и прибегать к легенде о сиротке-племяннице. Но, с другой стороны, даже лучше, если кто-то из деревенских будет об этом знать и, в случае чего, лорду Грейсу сумеет подтвердить. Племянницу ведь незачем прятать от посторонних глаз? Надо будет сказать Гектеру, когда он придет, чтобы кому-нибудь в деревне сообщил об этом. Так, вскользь, словно невзначай. Зато потом наша легенда будет казаться достовернее. Прогуливаясь по полянке вокруг дома, я стала собирать цветы, на ходу сплетая их в венок. С детства таких венков не плела, а тут вдруг захотелось попробовать. Напевая себе под нос одну из популярных песенок, я совершенно не заметила возвращения пчел. А вот они меня заметили… И не просто заметили, а, позабыв про свои ульи, полетели прямо ко мне. Когда первая пчела приземлилась мне прямо на руку, я вздрогнула, но петь не перестала. Вскоре к ней присоединилась еще одна, затем другая. Остальной рой окружил меня, взяв в кольцо, и громко жужжал, перекрывая звук моего голоса. Но на этот раз пчелы почему-то жалить меня не спешили. Лишь сидели неподвижно. Насторожившись, я напряженно замолчала. И мне показалось на миг, что жужжание стало резко возмущенным. Хотя как пчелы могут возмущаться? «Наверное, так же, как и драконы в миниатюре разговаривать и колдовать» — напомнил вдруг внутренний голос. |