Онлайн книга «Анатомия страсти на изнанке Тур-Рина. Том 1»
|
— Хорошо, но если увидите это убожество, — сказала пиксиянка с презрением, — Вил’Оливарэйн его зовут, — сразу дайте нам знать. Вот мой номер коммуникатора. Это опасный субъект. Сбежал от своей маатшинай[23]. Есть подозрение, что остановился на Тур-Рине и будет искать работу в медицинской сфере. Опасный субъект! Ни в коем случае не контактируйте! Я кивнула, взяла визитку и, как только Системная Полиция покинула помещение, выкинула её в утилизатор. Я моргнула, отгоняя тени прошлого. Оливер умел читать не по строчкам анализов, а по выражению лица. Жизненный опыт научил его замечать, когда гуманоиды врут. И сейчас его усталые, но цепкие глаза смотрели так, будто я была очередным экстренным пациентом с внутренним кровотечением, которого он намерен вскрыть, стабилизировать и не дать умереть. — Я не умру, — сказала, пытаясь уйти в шутку, но голос прозвучал глухо. — Не умрёшь, — кивнул он. — Просто медленно сгоришь, как старый спутник в атмосфере. — Спасибо, Олли, что назвал меня старой. — Я невесело усмехнулась и вернулась к компьютеру. Однако Оливер не дал сбежать в работу, как я это делала обычно. Он обошёл внушительный письменный стол, присел рядом на корточки и положил верхнюю пару рук на мои плечи, вновь привлекая внимание. — Эстери, ты за последние сутки испытала колоссальный стресс. Кракен похитил твою дочь и шантажировал тебя ею. Ты вышла замуж за психопата, которого побаивается половина изнанки Тур-Рина... — Он уже мёртв. — Хорошо, — кивнул пикси. — Но тем не менее ты побыла в перестрелке, и твоя дочь чуть не погибла на твоих глазах. Ты имеешь право пребывать в стрессе. Ты имеешь право злиться, ты даже имеешь право плакать. Объясни мне, что с тобой происходит.Чего ты так боишься? Не по обшивке, а прямо в реактор. Я на секунду прикрыла глаза, справляясь со спазмом, который окольцевал желудок. — Вот как ты всегда понимаешь, когда мне страшно? — Поверь, я хорошо вижу, когда гуманоидам страшно, — грустно хмыкнул Оливер. — Так что тебя сейчас беспокоит? — Лея, — коротко ответила я и потёрла лицо. — Почему? Она в стабильном состоянии, в медицинской капсуле, её жизни ничто не угрожает, а кровь мы ищем. Благодаря твоему инспектору… — Сенатору Цварга, Оливер, сенатору! И он не мой, а свой собственный. — О-о-о! — Блондин уставился на меня с удивлением, затем тряхнул короткими серебристыми волосами и продолжил: — Благодаря гм-м-м… этому высокопоставленному мужчине, у нас больше двух сотен чистокровных цваргов в «Фокс Клиникс». Да, не все здоровы, но определённо это очень приличное количество, чтобы найти более или менее подходящего донора. Софи дала указание брать кровь у всех под предлогом проверки свёртываемости и уровня карбоксигемоглобина... — Вот именно, — перебила я, повторно растирая лицо и разгоняя усталость. — «Более или менее» подходящего! У неё пострадала печень и было внутреннее кровотечение! Я не могу согласиться на «более или менее» подходящего донора! А если организм воспримет чужую кровь как нечто инородное? Даже я, изучавшая межрасовую генетику всю жизнь, не могу дать точного прогноза. Да в здоровом состоянии такие эксперименты лучше не проводить, а уж в состоянии Леи — и подавно! — Значит, погрузим на космический корабль прямо в медкапсуле и отвезём на Цварг. Уж где-где, а на целой планете точно подберётся пара десятков цваргов с подходящей кровью, — возразил Оливер. — Не думаю, что у тебя вопрос финансов, но если так, то у меня есть накопления. Уж на транспортировку Леи я точно могу дать тебе беспроцентный кредит. |