Онлайн книга «Попаданка. Жена по приказу императора»
|
— Это, — сказала я и указала на пластину. Император кивнул. — Тогда бери. — Почему я? — Потому что шкатулка открылась на твою кровь. — Замечательно. Люблю, когда меня назначают ответственной за древние артефакты, о которых я ничего не знаю. Но выбора, по сути, не было. Я осторожно протянула руку. Камень оказался холодным — не просто прохладным, а почти обжигающе ледяным. Стоило пальцам сомкнуться на пластине, как внутри прозрачной вставки вспыхнул свет. Бледно-золотой. Такой же, как моя метка. И прямо над предметом в воздухе раскрылась тонкая световая сетка. Не изображение даже, а скорее карта, составленная из линий и точек. Несколько символов вспыхнули ярче остальных. Один из них я уже видела во сне — вертикальная линия с двумя короткими штрихами. Другой напоминал башню. Третий — ворота. — Это схема, — тихо сказал Морв. Император подошёл ближе. — Не схема. Фрагмент. — Чего? — спросила я. — Пути к печати. Я сглотнула. — Вы уверены? — Почти. Световая карта медленно вращалась в воздухе, и я вдруг поняла, что одна из точек начинает светиться всякий раз, когда я невольно смотрю в определённую сторону. Не на предмет в руках. Не на стену. А куда-то сквозь камень, вверх и чуть к востоку. — Там, — сказала я раньше, чем успелаподумать. Все сразу посмотрели на меня. — Что значит «там»? — спросил Морв. — Я не знаю. Просто… чувствую. Этот фрагмент как будто тянет куда-то. Император подошёл почти вплотную и посмотрел не на карту, а на меня. — В какую сторону? Я повернулась, ориентируясь по внутреннему странному ощущению. — Восток. Но не в пределах этого архива. Дальше. Намного дальше. Морв тихо выругался. — Восток… Если судить по старым землям Верданов, там только одно место, которое формально не подчиняется императорской власти. — Храмовая территория, — сказал император. Я вспомнила слова женщины из сна. Ищи вторую печать там, где у императоров нет власти. По спине снова прошёл холод. — Значит, сон был не просто сном, — тихо произнесла я. — Это уже давно понятно, — ответил он. Морв наклонился над шкатулкой и осторожно взял пергамент. Печать, удерживавшая его, рассыпалась пылью, словно ждала именно этого момента. Он развернул свиток, пробежался взглядом по строчкам — и его лицо стало заметно жёстче. — Что там? — спросил император. Морв медленно поднял голову. — Личное письмо. Без даты. Но судя по почерку и стилю, его писала леди Эсмина Вердан. Ваша мать. Комната будто стала ещё холоднее. Император не шелохнулся. — Читай. Морв опустил взгляд обратно к тексту. Читал он без выражения, но именно это делало слова тяжелее. — «Если ты читаешь это, значит, я не успела завершить начатое, а дом уже пал или скоро падёт. Запомни: они пришли не за нами, а за тем, что было вплетено в наш род задолго до моего рождения. Кровь упряма. Её нельзя уничтожить, можно только увести с дороги тех, кто умеет её искать. Я приняла решение запечатать архив и скрыть путь ко второй печати. Первая уже утрачена, но пока вторая не найдена, врата останутся закрыты. Не верь никому из тех, кто клянётся в верности короне и одновременно просит открыть старые родовые книги. Не верь мужчине с пустыми глазами, которого назовут хранителем трона. И если кровь проснётся не в моём сыне, а в другой линии — защити её даже ценой его ненависти». |