Онлайн книга «Дом Зверя»
|
– Ясно. – И если Бикс попытается тебя облапать, даю разрешение дать ему в рыло. У женщины была приятная улыбка. – Я арестую его за доведение работника полиции до тошноты. Женщина начала отворачиваться и заметила Эйба. Кивнув, она показала, что у них посетитель. Ее коллега оглянулся через плечо, улыбнулся и соскочил со стола. Люси между тем направилась к боковой двери. Мужчина был выше Эйба, с худым, порезанным морщинами лицом. Седые волосы были длинноваты по бокам, будто бы для того, чтобы компенсировать недостаток на макушке. Глаза были того же оттенка, что и волосы. Глаза снайпера, подумал Эйб. И полицейского – настороженные и немного удивленные. – Да, сэр, – сказал он. – Меня зовут Гарри Перселл. Чем я могу вам помочь? – Я только что побывал в Доме Зверя. Улыбка слегка увяла. – Да? – У них там выставлена фигура Дэна Дженсона. Улыбка пропала. – Это мне известно. – Вместе со мной была девушка, которая была с ним знакома. Вы можете мне рассказать, что с ним случилось? Перселл поморщился, будто ударился обо что-то пальцем на ноге. – Ох, – сказал он. – В смысле, она не знала, что он мертв? – Именно. Узнала, только когда увидела глядящую на нее восковую фигуру. – Ох. Неприятно, ужасно неприятно. Как она держится? – Вроде неплохо. – Этот гребаный отстойник. Иногда мне хочется просто спалить его дотла. – Как Дженсон погиб? – Пошел туда один. Он совершал обычный объезд, заметил свет в одном из окон. Вообще-то ночью там никого не должно быть. Даже Кач или Хэпсона. По крайней мере, они так говорят. Так что Дженсон заподозрил взлом. Он сообщил об этом по радио, но у нас не так много сотрудников. Два человека на смену и начальник смены за диспетчера. И Суини выбрал как раз этот момент, чтобы пойти перекусить. Дженсон сказал, что дождется его, но потом зашел один. И не вернулся. Когда Суини оказался на месте, то обнаружил машину Дженсона пустой. Он отказался заходить в дом в одиночку, и я его не виню. Мы собрали всю команду, даже позвали пожарников-добровольцев, и только тогда вошли в дом. Нашли тело в коридоре на втором этаже. Его и двух других. Зиглера и его сына. Обыскали весь дом сверху донизу и ничего не нашли. – Что стало с телом Дженсона? – За ним приехала сестра. Отправила его куда-то на юг. Кажется, в Сакраменто. Очень жаль. Дэн был отличным парнем. – Коронер его осматривал? – Разумеется. Вывод был: «смерть от действий стороннего лица», для всех троих. Беда в том, что мы никаких «сторонних лиц» так и не нашли. Провели полноценное расследование, но оно никуда не привело. Не за что было зацепиться. Мы не смогли даже точно определить, дело ли это рук человека. Может, какое-то животное, но мы так и не узнали, какое именно. Конечно, в холмах водятся койоты, но они слишком мелкие. Мы думали, может, собака, но она должна была быть размером с дога или мастиффа. Кое-кто даже начал рассуждать о рысях и медведях, но откуда бы им тут взяться? Так или иначе, все эти варианты мы исключили. Все эти животные мохнатые, а на месте преступления мы нашли только человеческие волосы. – Мог ли это сделать человек? – спросил Эйб. Полицейский пожал плечами. – Разве что только очень сильный и со здоровенными ногтями. – Отпечатки на воске выглядели как следы когтей. – Мы предположили, что преступник мог использовать какое-то орудие, может, вилы, или перчатку с какими-то шипами. Звучит слишком дико, но вся ситуация довольно странная. |