Онлайн книга «Дом Зверя»
|
– Когда вы уезжаете? – спросила она. – Мы никуда не спешим. – Сегодня? Вы уезжаете сегодня? – Зависит… – От чего? – От тебя. Тайлер остановилась. Повернувшись к ней, Эйб позволил полотенцам упасть на землю. Он посмотрел ей в глаза, его руки скользнули вверх по ее телу и легли ей на плечи. – Я останусь еще на одну ночь, – сказала Тайлер, – если ты тоже останешься. Эйб едва заметно улыбнулся. – А ты не боишься, что Нора будет возражать? – Ты, наверное, шутишь. Эйб подтянул Тайлер к себе. Очень осторожно. Одной рукой он гладил ее волосы, другая легко касалась ее спины. Тайлер крепко прижалась к нему. Он был теплым, гладким и надежным, и она вспомнила ощущения от прикосновений его рук к ее грудям. Ей казалось, что это случилось давным-давно. Тогда с ними в комнате, будто строгий надзиратель, находился Дэн. «Если мне все равно придется уступить тебя кому-то другому, я бы предпочел не начинать ничего серьезного, – сказал тогда Эйб. – Я и так хочу тебя слишком сильно». От этого воспоминания у Тайлер быстрее забилось сердце. Она снова почувствовала себя виноватой и еще крепче обняла Эйба, чтобы отогнать это чувство. Хотя он нежно гладил ее волосы и спину, как будто хотел лишь успокоить, Тайлер чувствовала возрастающее напряжение у него в промежности. Эйб отодвинулся. Его улыбка подрагивала. – Думаю, я мог бы остаться еще на одну ночь. Тайлер кивнула. Она чувствовала себя слегка запыхавшейся. – Было бы здорово, – сказала она. Эйб посмотрел в сторону пляжа, а Тайлер опустила глаза на его плавки. Выпуклость на ткани поднималась, слегка отодвигая резинку от его талии. – У нас может возникнуть проблема, – сказал Эйб и присел, чтобы подобрать полотенца. – Какая? Они прошли по тропинке к пляжу. – Владельцы мотеля куда-то пропали. Этим утром полиция нашла их машину брошенной. Судя по всему, никто не знает, что с ними случилось. – Ты думаешь, что мотель может закрыться? – Возможно, найдется кто-то, кто сможет им управлять, не знаю. – Ну здорово. И это единственный мотель в городе, так? – Насколько мне известно. Брайан Блейк, судя по всему, тоже пропал. – Что за чертовщина вообще происходит? – Не знаю. – Ну и ну. Что за городок. Когда мы только приехали, я поняла, что это жутковатое местечко. Я хотела уехать еще прошлой ночью. И уехала бы, если бы не ты. – Если бы не я? – Это ты во всем виноват, – сказала Тайлер и сжала его руку. – Ну извини. – Не извиняйся. Кроме того, мне, вероятно, не удалось бы вытянуть Нору. На песке у основания холма Тайлер сбросила босоножки. Подобрав их, она подцепила Эйба под локоть. Песок был горячим, почти обжигающим. Вдалеке Нора и Джек брели сквозь прибой, но их вещи лежали грудой на пляже. Тайлер бросила босоножки рядом. Эйб положил полотенца. – Пойдем искупаемся? – спросила Тайлер. – Нам обоим не помешало бы остудиться. Девушка со смехом побежала по песку. Эйб с легкостью догнал ее и побежал рядом. Холодная вода плеснула девушке на ноги. Тайлер поскакала сквозь доходящие ей до колен волны, атаковала еще одну, которая окатила ее до бедер, потом нырнула. Ее тело оцепенело от леденящего прикосновения, но в следующее мгновение вода уже не казалась такой холодной. Тайлер поплыла дальше от берега, опускаясь и поднимаясь на волнах. Когда что-то схватило ее за ногу, первой ее мыслью было: «Акула!».Потом она подумала об Эйбе. |