Книга Дом Зверя, страница 87 – Ричард Карл Лаймон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом Зверя»

📃 Cтраница 87

Глава 20

– Мой отец прожил с этой виной больше тридцати лет, он сказал мне, что больше не может ее выносить. – Капитан Фрэнк поднес к губам банку пива. Глотая, он прикрыл глаза из-за яркого солнца.

Горман достал следующую банку из упаковки, которую привез с собой, чтобы подмаслиться к старику, и открыл ее. Капитан Фрэнк смял пустую и бросил в сторону. Горман проследил, как она падает с высоты автобуса.

– Тогда-то он впервые и рассказал мне о Бобо и о том, что Бобо до сих пор жив и убивает людей.

– Возьмите еще, – сказал Горман.

Капитан Фрэнк принял у него новую банку.

– Премного благодарен. – Он поудобнее устроился в шезлонге и сделал большой глоток. – Я умолял отца взять меня с собой, но он и слышать ничего не желал. Хотел, чтобы я остался дома и приглядывал за матерью. Как будто знал, что не вернется. Он отлично управлялся со своим ружьем. Я так думаю, что Бобо подкараулил его и набросился сзади. – Свободной рукой старик изобразил яростный удар когтистой лапы. – Вот так вот.

– Было ли найдено тело вашего отца? – спросил Горман.

– Не-а. Я так думаю, его где-то там и закопали, скорее всего, в подвале.

– В подвале Дома Зверя?

– Именно.

– Если его и правда убил зверь, как вы говорите, тогда эта Кач сделала бы его восковую фигуру, разве нет?

– Могла, но не стала. Этой старой кошелке приходится тщательно выбирать, кого выставить напоказ. Ведь кто там у нее есть? Взять, например, того парнишку, Бэгли. Его приятель, Мейвуд, спасся и побежал прямиком в полицию. Как бы она смогла скрыть его убийство? Она и не пытается. Она все повернула себе на пользу, сделав эти восковые чучела. То же самое с тем, что случилось в последние три года. Тот же Дэнни Дженсон, коп. Тут уже не притворишься, что ничего не случилось. Но я вот что скажу, – Фрэнк, прищурившись, глянул на Гормана. – Полно народу просто берет и исчезает. И я так подозреваю, что по большей части они достаются Бобо. Но эта карга Мэгги не станет выставлять кого-то напоказ, если сможет просто все скрыть. Иначе у нее был бы полный дом чучел, а это было бы уже странно. – Фрэнк сделал очередной большой глоток пива.

– Четыре человека пропали прошлой ночью, – сказал Горман. – Кроганы, владельцы «Доброго трактира»…

– Ох, Господь всемогущий.

– И мой друг.

Капитан Фрэнк хмуро посмотрел на него поверх банки с пивом.

– Автомобиль Кроганов нашелся этим утром на дороге возле трассы.

– Значит, он и с ними расправился. На твоем месте я бы не особо рассчитывал снова увидеться с этим твоим приятелем. Или с Кроганами. Дочка их тоже пропала?

– Да.

Старик громко вздохнул.

– Она была такой славной. Я видел ее иногда на пляже. У нее всегда находилось для меня доброе слово. Черт побери, они-то могли бы быть и поосторожнее. Никто не должен болтаться возле дома после темноты, если не хочет отправиться на тот свет. Они-то должны были это знать.

– Значит, зверь действительно живет в доме?

– Разумеется. А ты что думаешь, что людей похищают Вик или Мэгги? Да ты на них только посмотри, им такое не по плечу. Наверняка Бобо прячется где-то там. Среди холмов за домом. У пляжа. Лет двенадцать назад у нас даже пропала женщина, прямо из соседнего дома. Рей – это муженек ее – вернулся как-то вечером из бара, а ее и след простыл. Люди говорят, что она просто сбежала из-за того, что он ее поколачивал. Но я думал иначе, так ему и сказал. Он обозвал меня придурошным старикашкой и велел не лезть не в свое дело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь