Онлайн книга «Условия развода»
|
Роджери заглядывает через мое плечо и невозмутимо поясняет: — А, тогда разыскивали одного беглого каторжника. Ну и нашли среди посетителей. Ничего особенного, дело житейское. Мы же не можем знать всех беглых каторжников в лицо. Но за еду и напитки онне заплатил, это да, минус. — Послушайте, ведь подобные случаи нам дорого обходятся! Если посчитать, такое тут сплошь и рядом. Может, сделаем трактир… ну, я не знаю… каким-то более приличным? Чтобы драки в зале хотя бы не слишком часто случались… — Такая уж обстановка тут, госпожа Арнэлия. Думаете, мне не надоело? Но мы справляемся. У меня работает пара крепких ребят. Одного вы уже видели. Особо буйных посетителей всегда можно выкинуть на улицу. Да я и сам не из слабаков. — Это понятно. То, что господин Роджери и сам в состоянии справиться с разбушевавшимися моряками и всякими темными личностями, облюбовавшими трактир, действительно очевидно. Достаточно посмотреть на его плечи и кулаки. Но всё-таки… — В любом случае, полностью разнести трактир никакие бандиты не смогут. У нас все продумано. Вообще надо заметить, что хотя здание трактира не особо большое и его архитектура уж точно не напоминает укреплённый замок, нанести серьезный урон довольно сложно. И без спроса сюда не проникнешь. Ставни обиты железными листами, входная дверь тоже. Древесина, которая проглядывает между полосами металла, на вид исключительно прочная. В целом, есть кое-что общее с крепостью. Вероятно, иначе и нельзя, с учётом того, что трактир находится в неспокойном районе, поблизости от морского порта. — А давайте расширим меню? Тогда можно увеличить выручку. И публика будет приходить не просто напиться и подраться, но и вкусно поесть. Ещё не помешает слегка обновить помещение… — Это ведь опять расходы. — Попробуем все рассчитать? У меня большой опыт по части ремонта. Если с ремонтом замка справилась, с обновлением трактира уж точно сумею вам помочь. Это обойдется совсем недорого. Знаю толкового и порядочного подрядчика. Составим смету… — Вы меня просто изумляете, госпожа Арнэлия. Вот уж не думал, что жена Третьего принца и дочка герцога разбирается в подобных вещах. Какая-то вы необыкновенная. Даже странно. — Это вы ещё меня на огороде не видели! Русалка высовывается из аквариума: — Роджери, мне кажется, идея хорошая. И правда надоело каждый вечер дышать табачным дымом и смотреть, как всякие отбросы между собой собачатся. Роджери разводит руками. — Похоже, дамы решили объединиться и надавить на меня. Что ж, давайте прикинем. Но быстрые переменыне обещаю. * * * Когда я выхожу из трактира, в голове у меня сплошные цифры и планы. Можно было бы ещё долго обсуждать их с Роджери и русалкой (которая, как выяснилось, отлично разбирается в делах трактира). Но ничего не поделаешь, впереди подготовка к королевскому балу, а время бежит. На улице ждёт карета, наверняка давно. Трауб опять чем-то угощается, сидя на козлах. До меня долетает аппетитный запах колбасы со специями и чесноком. Если бы не чеснок, я бы тоже с удовольствием угостилась. К сожалению, эта возможность на сегодня отпадает. Чеснок и королевский бал как-то не гармонируют друг с другом. А жаль. Дивный аромат колбасы даже перебивает аромат нарциссов. Тот, кто подарил мне букет, оказывается, тоже здесь. Сидит на уличной тумбе, как будто ему больше некуда податься. Жестоко было бы проигнорировать Норриса и пройти мимо, сделав вид, что не узнала его. |