Онлайн книга «Условия развода»
|
— А что по этому поводу думал муж? — Я сама собиралась остановиться на этом моменте. Не обязательно снова перебивать! Герцог был человеком уравновешенным и при этом немного наивным. Он легко принял историю о превращении журавля в человека. Я уже упоминала, что оборотни тогда еще не стали редкостью. Иллария убедила мужав том, что следует оставить журавля в замке до полного выздоровления. Хотя тот уже превосходно себя чувствовал. В роскошном гнездышке Черного журавля часто собирались гости. Сперва ближайшие соседи, потом начали приезжать гости из столицы. Прошел слух, что герцог приютил у себя искусного музыканта. А Черный журавль и правда замечательно играл на лютне и других инструментах. Сам сочинял чудесные мелодии и песни. Голос у него был просто чарующим, а внешность очаровывала всех ещё больше. Он оказался удивительно милым, любезным и остроумным. Герцогиня Иллария порой даже досадовала на гостей. Внимание Черного журавля доставалось уже не только одной хозяйке… но в любом случае она ни за что не согласилась бы расстаться с возлюбленным. Он дарил ей такие ласки, что женщина считала себя самой счастливой на свете. Жаль, бесконечно счастье продолжаться не могло. Если милуешься с любовником под носом у собственного мужа, это рано или поздно выйдет наружу. Тем более, когда вокруг полно свидетелей. Как ни таись, правду не спрячешь. Герцог долго не хотел верить, находил оправдания для жены. Но в конечном итоге всевозможные доброжелатели его убедили. Отмахиваться уже нельзя было. И вот в один роковой для себя день герцог предупредил жену: через три дня Черный журавль должен убраться из замка. Герцог был исключительно осторожным человеком. Не хотел затевать шумный скандал. Боялся, что шумиха дойдет до короля. Хотя при дворе наверняка уже слышали о Черном журавле. Многие аристократы наведывались в замок и подружились с прекрасным бардом. Так его ещё называли. А песни Черного журавля распевали по всей округе… Так или иначе, герцог решил покончить со всем этим. Но не резко и грубо. Дал время, чтобы любовник жены придумал предлог и объявил об отъезде. Только никуда Черный журавль через три дня на уехал. И даже не собирался. Потому что уже на второй день этого срока герцогиня стала вдовой. Герцог скоропостижно скончался. Считалось, что виной было жаркое с грибами. Случайность, с каждым может случиться. Однако некоторые думали, что ему достался яд, рецепт которого хранился у старой служанки герцогини Илларии. Но ведь это были лишь слухи… Жизнь в замке стала ещё веселей. Хотя траур длился целый год, он сохранялся только внешне. Гости по-прежнему веселились, музыкальные вечерапорой превращались в настоящие оргии. Кто бы мог подумать, что целомудренная и сдержанная герцогиня Иллария так изменится? А она уже начала выбирать украшения для своего свадебного платья. Думала, что совсем скоро выйдет замуж за своего возлюбленного, ждала лишь, когда закончится траурный год. — А сам Черный журавль собирался на ней жениться? — не выдерживает Джилли. — Отличный вопрос. Тут нет точного ответа. Зато Иллария была уверена: Черный журавль тоже мечтает о скорой свадьбе. Однако мечта рассыпались в прах. Возлюбленный изменил. Иллария застала его со своей кузиной. Та однажды приехала в замок выразить соболезнования новоиспечённой вдове… Увидела Черного журавля и загостилась на несколько месяцев. Когда все открылось, две благовоспитанные аристократки вцепились друг другу в волосы, будто рыночные торговки. Но этим дело не кончилось. Иллария схватила со стены кинжал, который когда-то подарила любовнику. Изящный кинжал, чья рукоятка была усыпана драгоценными камнями, просто украшал интерьер. Но оказался на удивление острым. Или же герцогиня вонзила его в грудь соперницы с неженской силой. Та умерла в один миг. |