Онлайн книга «Дело – в швах! И между строчек»
|
Ами лишь заискивающе улыбнулась. Термин «попона» из модного словаря мистера модистера подходил к этому случаю как нельзя лучше. Это она ещё о рюшечках умолчала. Андер, уже прочитав ответ в её глазах, тяжко вздохнул. А после прикрыл веки и чётко, по пунктам оттарабанил: — Двадцать процентов на весь ассортимент. Ещё пять — от продаж с витрины под табличкой «Рекомендовано мэтром Андером», и я лично отберу товар, которыйдостоин там стоять. Далее. Строго первоочередной, а не этот сомнительно «приоритетный» доступ к новым поставкам. И если мне не понравятся пожелания мадам Хоббс, то вы возьмёте с неё письменное согласие, что никто и никогда не узнает, кто приложил к её новому платью руку. На этом считаю вопрос закрытым, мисс Тэм, и прошу больше к нему не возвращаться. «Конечно, конечно, — мысленно кивнула Ами. — Никто и никогда». Вообще-то мадам Хоббс — эпицентр бриарских сплетен — она тоже планировала использовать в своих целях. Мадам ведь понадобится как минимум пять-шесть примерок! А то и все десять. Пока Ами, услужливая помощница модного модистера, не выведает о жителях этого городка у словоохотливой дамы всё, что ей нужно. Не мэтру Андеру же самому наведываться к мадам на примерки! Нет-нет, ему это совершенно не по статусу! А как быстро-то модистер просчитал все выгоды. Оно и видно — что все эти коммерческие дела и профиты его совершенно не волнуют. И в торговле он, конечно, ничегошеньки не смыслит, как беспечный истинный аристократ. Цифры вылетали из него с такой скоростью и точностью, будто он всю жизнь только тем и занимался, что торговал на рынке. Но едва он закончил, как снова откинулся в кресле, приняв вид пресыщенного сноба, которому все эти «низменные дела» оскомину набили. Игра была безупречна. Если бы не этот краткий, яростный всполох профессионала, Ами могла бы и поверить. Ах, мистер Андер… Пусть легенда ваша с первого дня трещит по швам, но Кунице ли Тэм вас осуждать. А из-за всех этих ваших неуместных «безоговорочно» и прочих пробелов в образовании не извольте беспокоиться — Амариллис Тэм не допустит, чтобы кто-то усомнился в благородном происхождении великого мэтра! ✂ — Фредерика Лебран! — безапелляционно заявила третья гостья, плюхнувшись в кресло и не дожидаясь приглашения. Кажется, даже мисс Тэм слегка оторопела. А Дирк и вовсе ещё не отошёл от мадам Хоббс, «задумчиво» подпирая голову, а в действительности прикрывая ладонью дёргающуюся щёку. С появлением новой дамы Дирк даже малодушно хотел изобразить зубную боль, лишь бы не отнимать руку. Новая посетительница вольготно раскинула руки на подлокотники, закинула ногу на ногу, продемонстрировав полосатый чулок и лаковый башмачок, и оценивающе уставилась на Дирка. — Мисс Лебран — владелицасудоверфи, — еле слышно шепнула мисс Тэм. Баронет и джентльмен усилием воли растянул губы в лёгкой улыбке, вежливо приветствовал гостью приличествующим оборотом речи и в такой же учтивой форме поинтересовался, что же привело столь эффектную даму в его скромную мастерскую. Эффектная дама скрытой иронии в его словах не уловила, а вот у мисс Тэм чуть дёрнулся уголок рта, но она тут же скрыла это, прикрывшись блокнотом и всем видом демонстрируя готовность угодить. О, мадам Лебран точно производила впечатление! |