Онлайн книга «Злодейка и князь, который ее убил»
|
Я закричала… но из горла вырвался лишь глухой стон. Невидимые пальцы Даи словно все еще душили меня. Я только и могла беззвучно, как рыба, открывать рот… и смотреть. Вокруг творилось настоящее безумие. Свистели стрелы, звенели мечи. Ржали испуганные лошади. Орали раненые и умирающие. Стражники регента и наемники с закрытыми лицами сражались не на жизнь, а на смерть. Еще один воин с обнаженным клинком бросился ко мне. Втемных раскосых глазах, что поблескивали над повязкой, я увидела свою смерть. Попыталась подняться, но запуталась в длинном подоле ханьфу и снова упала. Меч рубанул воздух в считанных сантиметрах от меня. Я откатилась под повозку. Выбралась с другой стороны. И, подобрав юбки, со всех ног устремилась к темнеющему рядом с дорогой лесу. – Шэнь Тяньлин убегает! – раздался за спиной крик Даи. Я оглянулась только у опушки. За мной бежали трое. Глава 4 Ветки хлестали по лицу, рвали одежду и волосы, корни цеплялись за подол. Несколько раз я падала, но всякий раз поднималась. Преследователи были все ближе. Они загоняли меня, как дичь. Уже особенно не спешили. Я слышала их голоса, как они обменивались шутками. Ноги подкашивались от усталости, но страх придавал сил. Вот только я знала… Убежать не получится. Если не случится чудо. Зря я кинулась в лес. Надо было держаться стражников. Но все равно упрямо, на последнем издыхании, я продолжала бежать все дальше и дальше. Когда я вылетела из лесной чащи, слепящий солнечный свет ударил по глазам. На долю мгновения я замерла, шокированная контрастом открывшейся картины. Поляну сплошным ковром укрывали голубые весенние цветы. Здесь пахло медом и теплом, а позади были пот и кровь, сталь и смерть. Я бросилась вперед и споткнулась о камень, не заметив его в высокой траве. Лодыжка вспыхнула острой болью. Нога еще слушалась, но каждый шаг превратился в пытку. Вывих? Растяжение? Впрочем, неважно. Они меня догнали. Убийцы, с ног до головы закутанные в черное, начали медленно окружать. Один уже выхватил меч, но другой остановил его: – Брат, не спеши! Когда еще выпадет шанс поразвлекаться со знатной госпожой. Тем более с такой, – многозначительно добавил он. – А то! – поддакнул второй и противно загоготал. – Только быстро, – произнес первый, убирая меч обратно в ножны. Они знали, кто такая Шэнь Тяньлин. Знали, что она будущая императрица, и не могли устоять перед соблазном. Я выхватила из растрепавшейся прически чудом уцелевшую шпильку с фениксом. Волосы шелковым плащом укрыли спину. Угрожающе выставила шпильку перед собой. Наемники, увидев это, захохотали. Принялись обмениваться грязными шуточками. Нет, ничего не поможет. Мне не справиться с тремя опытными воинами. В отчаянии хотелось закричать. Но кричать я тоже не могла. Да и кто услышит меня в лесу? Я приставила шпильку к горлу, царапая острием многострадальную шею. Хватит ли у меня решимости? Шпилька дрожала в руке. Сердце колотилось так, словно хотело сломать оковы грудной клетки. Хватит. Лучше умереть так. Чем попасть в руки к подонкам. Чудо все-таки случилось. По солнечной поляне вдруг пронесся черный вихрь. Первый наемникдаже не смог вскрикнуть, когда меч снес ему голову. Второй только начал разворачиваться и получил ребром ладони в горло – хруст хрящей заглушил предсмертный хрип. Третий успел выхватить клинок, но незнакомец плавно, будто танцуя, скользнул ему за спину и обратным движением вонзил меч под ребра. |